Twenty riders bound north, 13 south. |
Двадцать обходят с севера, пятнадцать - с юга. |
Furthermore, tourist flows were moving north. |
Кроме того, усиливаются тенденции к перемещению потока туристов в сторону севера. |
It entered over Alma al-Sha'b and flew north. |
Он вторгся в него в районе над Альма эш-Шаабом и совершил пролет в сторону севера. |
The major infrastructure and basement space work has been undertaken in three phases, running from north to south. |
Основные работы, связанные с инфраструктурой и подвальными помещениями, проводились в три этапа и осуществлялись с севера на юг. |
The major infrastructure work in the basements is being undertaken in three phases, running from north to south. |
Основные инфраструктурные работы в подвалах осуществляются в три этапа и ведутся с севера на юг. |
The report failed to publish the names of most of the defectors from the north who made testimonies. |
В докладе даже не упоминались имена большинства перебежчиков с Севера, давших свидетельские показания. |
Women were not discriminated against in the indigenous communities of the north. |
Женщины не подвергаются дискриминации в общинах коренных народов Севера. |
There was a department in the Ministry of Regional Development that dealt with issues relating to the peoples of the north and inter-ethnic relations. |
В Министерстве регионального развития имеется департамент, который занимается вопросами, касающимися народов Севера и межэтнических отношений. |
When you're all the way north, there's only one direction to go. |
Все пути с севера есть только одно направление. |
Finally, we are conscripting new troops from the north. |
И наконец, мы призвали на службу новые войска с севера. |
Remember, it needs to be unimpeded from the north. |
Помни, он не должен быть загорожен с севера. |
I've been getting calls about Cessna sightings from all over the north. |
Мне звонят насчет Цессны со всего севера. |
This man, he's from up north. |
Это парень, он с севера. |
He comes from their homeland in the north with a message for Buliwyf. |
Прибыл с их родины, с севера, с посланием для Бульвайфа. |
This cold, frigid arctic air, this big mass out of the north. |
Это холодный арктический воздух, и вся эта громада идет на нас с севера. |
Rice, Rorer, come up on it from the north. |
Райс, Рорер, заходите с севера. |
Alphas approaching your position from the north. |
Альфа подходит к твоей позиции с севера. |
Creighton sahib will be at Umballa station tomorrow night... when the train from the north arrives. |
Крайтон-сагиб будет на вокзале в Амбале завтра вечером... когда прибудет поезд с севера. |
The old man said the Watussi came here from the north. |
Старик сказал, что Ватутси пришли сюда с севера. |
As for the girl, she's a runaway from up north. |
Что касается девушки, она - беглец с севера. |
I got a car approaching 500 yards from the north. |
Вижу машину в 500 ярдах, движется с севера. |
I want nothing to do with men from the north. |
Мне нечего делать с людьми с севера. |
Treated water comes in from the north, breaks east-west. |
Обработанная вода приходит с севера, расходится на восток и запад. |
I am from the north, sir, just arrived. |
Я с севера, сэр, только что прибыл. |
No, we come from the north. |
Нет, мы прибыли с севера. |