| After the reconstruction of the South and North stands, the capacity of the stadium will be 25,000 people. | После реконструкции Южной и Северной трибун вместимость стадиона составила 25000 человек. |
| The county is the newest of North Carolina's 100 counties. | Округ является самым новым из 100 округов Северной Каролины. |
| It comprised the Italian peninsula, the Western Balkans, the Danubian provinces and parts of North Africa. | Включала в себя Итальянский полуостров, Западные Балканы, Дунайские провинции и часть Северной Африки. |
| In the past, Kathy Reichs has consulted for the Office of the Chief Medical Examiner in North Carolina. | В прошлом Райкс оказывала консультации для канцелярии начальника медицинской экспертизы в Северной Каролине. |
| A different genre of paintings evolved in North India especially the miniature paintings. | В Северной Индии развиты разные жанры живописи, особенно миниатюрная живопись. |
| By the nineteenth century the European States were vastly more powerful, and began to colonize North Africa. | К XIX веку европейские государства были чрезвычайно сильны и начали колонизацию Северной Африки. |
| North Dakota does not have the death penalty. | В Северной Дакоте нет смертной казни. |
| Improvement of the situation in North Kosovo after deployment of EULEX is obvious. | Обстановка в северной части Косово после развертывания ЕВЛЕКС заметно улучшилась. |
| However, the Greek Cypriot side continues to refer to the Greek Cypriots residing in the North as enclaved with political considerations. | Однако кипрско-греческая сторона из политических соображений продолжает называть проживающих в северной части киприотов-греков находящимися в анклаве лицами. |
| This hotel is conveniently located near Tegel International Airport in North Berlin. | Отель удобно расположен в северной части Берлина у аэропорта Тегель. |
| It is cultivated at the limits of its range, as well as in the U.S. and North Africa. | Культивируется в пределах своего ареала, а также в США и Северной Африке. |
| Its original boundaries were formed by the downtown streets of North, East, West and South. | Его первоначальные границы были сформированы Северной, Восточной, Западной и Южной улицами. |
| Then he traveled to Spain and North Africa. | Путешествовал по Испании и Северной Африке. |
| He organized a local mint, and the supply of the Army of the North. | Он также организовал местный монетный двор и помощь Северной армии. |
| He was raised by his single mother in North Philadelphia. | Позже жил со своей матерью-одиночкой в Северной Филадельфии. |
| After General Burnside was transferred to Virginia, Foster assumed command of the Department of North Carolina. | Когда Бернсайд был переведен в Вирджинию, Фостер принял командование всем департаментом Северной Каролины. |
| She was scheduled to take part in the landings in North Africa. | Кораблю предстояло участие в высадке в Северной Африке. |
| In the years of North war our earth became the arena of military operations against invaders. | В годы Северной войны наша земля стала ареной военных действий против захватчиков. |
| News concerning auto industry, cars, and drivers in North Carolina. | Новости, касающиеся автомобилей и вождения в Северной Каролине. |
| News about foods, diets, and grocery stores in North Carolina. | Новости о еде, диетах, и магазинах Северной Каролины. |
| Algeria is located in the western part of the Mediterranean basin, in North Africa. | Алжир расположен в западной части Средиземноморского бассейна, что в Северной Африке. |
| Two North Carolina cities are in the top ten cities. | Два города Северной Каролины попали в десятку лучших. |
| For the first time in North Carolina history, a professional team from our state wins a national championship. | Впервые в истории Северной Каролины, профессиональная команда из нашего штата выиграла национальный чемпионат. |
| 144 pictures of North Carolina and its Russian residents have been restored. | Восстановлено 144 снимка Северной Каролины и ее русскоязычных жителей. |
| The battle represented a new phase in the war for the North Koreans. | Битва ознаменовала начало новой фазы войны для Северной Кореи. |