Английский - русский
Перевод слова Millennium
Вариант перевода Области

Примеры в контексте "Millennium - Области"

Примеры: Millennium - Области
Progress on other Millennium Development Goals is fragile and must be sustained to avoid reversal. Прогресс в отношении других целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, является неустойчивым, и его необходимо поддерживать, чтобы не допустить ухудшения ситуации.
Sustained growth has also made possible the cumulative investments necessary for achieving the other Millennium Development Goals. Благодаря устойчивому росту возникла также возможность для осуществления кумулятивных инвестиций, необходимых для достижения других целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
More equitable growth facilitates faster progress towards achieving the education and health-related Millennium Development Goals. ЗЗ. Обеспечение роста на основе укрепления равенства способствует ускоренному достижению сформулированных в Декларации тысячелетия целей в области развития, относящихся к образованию и здравоохранению.
UNFPA chairs the inter-agency task force on engaging faith-based organizations for the Millennium Development Goals. ЮНФПА является председателем межучрежденческой целевой группы по привлечению религиозных организаций к мероприятиям по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Support must continue to enable LDCs to fulfil their Millennium Development Goals. Поддержка должна сохраняться, для того чтобы НРС сумели достичь своих целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
The initial findings indicate progress in some critical indicators of the Millennium Development Goals. Первоначальные результаты свидетельствуют о достигнутом прогрессе по ряду важнейших показателей достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
International coordination to reach Millennium Development Goal 5 gained in strength and momentum. Была улучшена международная координация работы по достижению цели 5 в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия.
Fragile and conflict-ridden States have yet to achieve a single Millennium Development Goal. Уязвимым и переживающим кризисы государствам еще предстоит добиться реализации хотя бы одной из целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
The delayed development from which they suffer cannot be reduced to the Millennium Goals. Преодоление отставания в развитии, от которого они страдают, нельзя сводить к реализации Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Consequently, attaining the Millennium Development Goals is becoming a more difficult challenge. Вследствие этого достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, становится все более трудной задачей.
Indicators for most Millennium Development Goals clearly demonstrate little progress in human development. Показатели по большинству целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, четко указывают на незначительный прогресс в развитии человеческого потенциала.
Tunisia therefore welcomed the Secretary-General's establishment of the Millennium Development Goals Africa Steering Group. В связи с этим Тунис приветствует создание Генеральным секретарем Руководящей группы по вопросу о достижении в Африке целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Kazakhstan had achieved the Millennium Development Goal relating to education. Казахстан добился успехов в осуществлении Цели в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, в отношении образования.
Both events focused on realizing the Millennium Development Goals. Основное внимание на этих двух мероприятиях было уделено реализации Целей в области развития Декларации тысячелетия.
Oxfam Novib provided financial support to counterparts for the realisation the Millennium Development Goals. ОКСФАМ НОВИБ оказывала финансовую поддержку партнерам в связи с достижением целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Food security programmes are also major contributors to achieving the UN Millennium Development Goals. Программы обеспечения продовольственной безопасности также в значительной мере способствуют достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
By 2004 Kazakhstan had achieved the first three Millennium Development Goals in their original formulation. К 2004 году в Казахстане были достигнуты первые три цели в области развития, провозглашенные в Декларации тысячелетия (ЦРТ) в их оригинальной формулировке.
The Millennium Development Goals recognize that pharmaceutical companies are among those sharing this responsibility. Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, отражают признание того, что фармацевтические компании относятся к числу тех, кто несет за это ответственность.
The General Assembly established the historic Millennium Development Goals. Генеральная Ассамблея определила исторические цели в области развития в Декларации тысячелетия.
Cambodia has effectively achieved its Millennium Development Goal for AIDS. Камбоджа, по сути, достигла своей цели в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, в борьбе со СПИДом.
The very modest Millennium Development Goals are an unattainable dream for the vast majority. Весьма скромные цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, являются для огромного большинства населения недостижимой мечтой.
Strategic planning for Millennium Development Goals would reflect a pro-poor orientation. Стратегическое планирование применительно к целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия, должно быть ориентировано на интересы малоимущих.
Sustainable water management is central in attaining the major Millennium Development Goals. Устойчивое управление водными ресурсами играет ключевую роль в деле реализации основных целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия.
Almost all the Millennium Development Goals are directly related to children. Почти все цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетия, непосредственно касаются детей.
The Millennium Development Goals could be considered as collective goals. Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, можно рассматривать как общие цели.