Английский - русский
Перевод слова Millennium
Вариант перевода Области

Примеры в контексте "Millennium - Области"

Примеры: Millennium - Области
The Millennium Development Goals contain specific promises of solidarity. В целях развития, поставленных в Декларации тысячелетия, содержатся конкретные обязательства в области солидарности.
Central America has a regional strategy that can complement the Millennium Goals. У Центральной Америки есть региональная стратегия, которая может дополнить цели в области развития, закрепленные в Декларации тысячелетия.
The meeting also considered a communications strategy for the Millennium Development Goals Campaign. На сессии была также рассмотрена коммуникационная стратегия для кампании в поддержку достижения целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия.
The Committee suggests using the Millennium Development Goals indicator, which is more precise. Комитет предлагает использовать показатель цели в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, который является более точным7.
The Statistics Division led the system-wide effort on Millennium Development Goal indicators. Статистический отдел Департамента возглавил общесистемные усилия по разработке показателей, касающихся целей в области развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ).
Training materials ensured that the Millennium Development Goals were at the forefront of capacity-building activities. Учебно-методические материалы ориентировали деятельность по укреплению потенциала на пропаганду и достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Environmental sustainability underpins long-term development and the achievement of all the Millennium Development Goals. Долгосрочному развитию и достижению всех целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, способствует экологическая устойчивость.
The Millennium Development Goals are perhaps most illustrative of that point. Возможно, наиболее ярким примером этой точки зрения являются цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
The Millennium Declaration recognizes poverty reduction as the overarching development goal. В Декларации тысячелетия задача сокращения масштабов нищеты признается в качестве всеобъемлющей цели в области развития.
The Millennium Declaration included a series of time-bound Development Goals. Декларация тысячелетия включала в себя ряд целей в области развития, определенных в Декларации тысячелетия, с жесткими временными рамками.
We do not need explanation of the Millennium Development Goals and targets. Нам не нужны разъяснения сути целей и задач в области развития на рубеже тысячелетия.
Realizing the Millennium Development Goals through socially inclusive macroeconomic policies Реализация целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, путем осуществления макроэкономической политики, учитывающей социальные аспекты
Millennium Development Goal country reports: a desk review А. Страновые доклады о достижении провозглашенных в Декларации тысячелетия целей в области развития: аналитический обзор
The United Nations adopted the highly acclaimed Millennium Development Goals. Организация Объединенных Наций поставила цели в области развития, закрепленные в Декларации и получившие общую поддержку.
The Administrator reaffirmed the centrality of the Millennium Development Goals to programming. Администратор вновь подтвердил, что целям в области развития, сформулированным в Декларация тысячелетия, отводится главная роль при составлении программ.
A thematic working group on the Millennium Development Goals was recently established. Недавно была создана тематическая рабочая группа по целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия.
Five central considerations related to the Millennium Development Goals were highlighted. Были выделены пять основных соображений, касающихся целей в области развития на рубеже тысячелетия.
Countries have adapted the Millennium Development Goals to their specific context. Страны скорректировали цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, с учетом своих конкретных особенностей.
The Millennium Development Goals provide an important opportunity for meaningful mainstreaming. Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, предоставляют важную возможность для обеспечения актуализации на основе взвешенного подхода.
That includes the Millennium development goals. Это включает достижение целей в области развития на рубеже тысячелетия.
The Millennium Development Goals must constitute the centre of our efforts in that respect. В этой связи цели в области развития на рубеже тысячелетия должны занимать центральное место в наших усилиях.
The international community made solemn commitments at the Millennium Summit to address poverty. Международное сообщество в ходе Саммита тысячелетия взяло на себя торжественные обязательства в области борьбы с нищетой.
The Millennium Development goals set targets to which we can aspire. Цели в области развития, установленные в Декларации тысячелетия, представляют собой показатели, к достижению которых мы можем стремиться.
Millennium development goal reports should be concise, attractive, easy-to-read and non-technical reports. Отчеты о достижении целей в области развития на рубеже тысячелетия должны составляться в виде кратких, привлекательных, легких для чтения и не носящих технического характера докладов.
The first and eighth Millennium Development Goals are inextricably linked. Первая и восьмая Цели в области развития на пороге тысячелетия неразрывно связаны между собой.