Английский - русский
Перевод слова Military
Вариант перевода Военный

Примеры в контексте "Military - Военный"

Примеры: Military - Военный
He started right before the heists began, and he has military training. Он начал работать незадолго до того, как начались ограбления, и у него есть военный опыт.
Our Tukhachevsky is a pure military genius. Наш Тухачевский - это военный гений.
Ostrov's been bankrupting his economy, trying to get back to military parity with the West. Остров может обанкротить всю экономику, лишь бы вернуть себе военный паритет с западом.
Kroshka, he kill two military police. Крошка, он убивать два военный полицейский.
Your haircut, the way you hold yourself says military. Твоя стрижка и выправка говорят о том, что ты - военный.
Now to accomplish that the Academy follows a military system, in which discipline is cornerstone. С этой целью в академии поддерживается военный порядок, в котором дисциплина - краеугольный камень.
He just got kicked out of military school. Он только что закончил военный колледж.
Authorizing military transport from Kabul to El Salvador. Авторизовать военный транспорт из Кабула в Эль Сальвадор.
Mr. Gray is a military specialist from Psi Corps. Мистер Грей - военный специалист из Пси-корпуса.
It was our alliance with the US that caused us to send our military to Afghanistan. Именно военный союз с Америкой вынудил нас отправить войска в Афганистан.
Info on Ari Ben Zayn, Earthforce Internal and Harriman Gray, Psi Corps military specialist. Информация о Ари Бен Зайне, Отдел Внутренних и Харриман Грей, военный специалист Пси-корпуса.
You didn't pick a military target. Вы побоялись напасть на военный объект.
Play us a military march and let it be loud. Сыграйте нам военный марш, да погромче.
Whoever built that bomb was in the military. Тот кто собрал эту бомбу -военный.
But we also have to have unbiased military advice. Но нам также необходим беспристрастный военный консультант.
The military tribunal which tried Abbassi Madani was set up under Algerian law. Судивший Абасси Мадани военный трибунал был учрежден в соответствии с алжирским законодательством.
3.4 Lastly, the military court, which had no jurisdiction, could be neither fair nor impartial. 3.4 Наконец, военный трибунал, будучи некомпетентным, не мог быть ни справедливым, ни беспристрастным.
(b) The Military Component would be headed by a Chief Military Observer and would include a total of 160 military observers. Ь) военным компонентом будет руководить Главный военный наблюдатель, а в его состав будет входить в общей сложности 160 военных наблюдателей.
Its military component includes a Chief Military Liaison Officer and two Military Liaison Officers. Его военный компонент включает одного старшего офицера связи и двух офицеров связи.
Abdul Gadir Al-Shagafi Military Hospital in Al-Waar (Homs) was used as a military base to launch attacks on Al-Waar and Juret Al-Sheyah. Военный госпиталь "Абдул Аль-Гадир Шагафи" в Аль-Вааре (Хомс) использовался в качестве военной базы для совершения нападений на Аль-Ваар и Джурет-аш-Шейю.
The Permanent Military Court, which tries offences committed by military personnel while performing their official duties or in barracks. постоянный военный трибунал, который рассматривает дела о преступлениях, совершенных военнослужащими при исполнении своих обязанностей или в казарме.
OIOS observed that the Military Division was very responsive to military observer issues, which are handled by desk officers for the respective missions. УСВН отметило, что Военный отдел очень быстро реагирует на касающиеся военных наблюдателей вопросы, которые рассматриваются сотрудником, курирующим данную миссию.
In all these areas there is close cooperation with the Royal Military Constabulary, a police force with military status that is largely responsible for border control. Во всех этих областях обеспечивается тесное взаимодействие с Королевской военной жандармерией - полицейскими силами, имеющими военный статус и главным образом занимающимися охраной границ.
Mr. Guéhenno said that the Military Adviser occupied a D-2 post, whereas force commanders were appointed to posts on the basis of their military rank. Г-н Геэнно говорит, что военный советник занимает должность класса Д-2, а командующие силами назначаются на должности с учетом их воинского звания.
The Lanzhou Military Region was one of seven military regions in the People's Republic of China. Ланьчжоуский военный округ - один из семи бывших военных округов в КНР.