Английский - русский
Перевод слова Military
Вариант перевода Военный

Примеры в контексте "Military - Военный"

Примеры: Military - Военный
The Chief Military Observer of UNOMIG has met a number of times with representatives of CSCE. Главный военный наблюдатель МООННГ неоднократно встречался с представителями СБСЕ.
Offences committed by civilians are still brought before the Military Court. Военный трибунал продолжает рассматривать гражданские дела.
Disciplinary and criminal proceedings have been instituted by the Military Tribunal against the persons concerned. Военный трибунал возбудил дисциплинарное производство против виновных лиц.
It would be headed by a Chief Military Observer at the rank of Major General. Ее будет возглавлять главный военный наблюдатель в звании генерал-майора.
In cooperation with the National Defence University, the Military Centre for Civic Education has opened postgraduate studies in the area of international humanitarian law. В сотрудничестве с Университетом национальной обороны Военный центр гражданского образования организовал занятия в аспирантуре в области международного гуманитарного права.
The Secretary-General's Military Adviser and Legal Counsel could be helpful in the drafting of mandates. Помощь в разработке мандатов могли бы оказывать Военный советник Генерального секретаря и Юрисконсульт.
A new Chief Military Observer is due to arrive at the Mission shortly. Новый Главный военный наблюдатель должен прибыть в Миссию в скором будущем.
At the time of writing, the Military Court has brought charges against one party member. Во время подготовки настоящего доклада военный трибунал выдвинул обвинения против одного члена партии.
In crystallizing this initiative, the Military Council for Justice and Democracy has defined the priorities of the transitional Government. При разработке этой инициативы Военный совет по вопросам правосудия и демократии определил приоритеты для переходного правительства.
The Chief Military Observer maintained regular contacts with the authorities in Zagreb and Belgrade. Главный военный наблюдатель поддерживал постоянный контакт с властями в Загребе и Белграде.
Difficult cases are flown by helicopter to the National Trauma Centre at the Military Hospital in Tirana. Трудные пациенты доставляются вертолетом в Национальный травматологический центр в военный госпиталь в Тиране.
Publications such as the SIPRI Yearbook and the IISS Military Balance are widely consulted. Широко востребованы такие публикации, как Ежегодник СИПРИ и Военный баланс ИСС.
He graduated from the Odessa Military Institute of Land Forces. Окончил Одесский военный институт Сухопутных войск.
In 1998, the school was reorganized into the Syzran Military Aviation Institute. В 1998 году училище преобразовано в Сызранский военный авиационный институт.
He's the Military Attache at the French Embassy. Он военный атташе во французском посольстве.
Chief Military Prosecutor Sutoyo Siswomiharjo, Major General Siswondo Parman, and Lieutenant General Soeprapto are captured. Главный военный прокурор Сутойо Сисвомихарджо, генерал-майор Сисвондо Парман и генерал-лейтенант Супрапто схвачены.
The Military Court is composed of the President and judges. Военный суд состоит из Президента и судей.
In 2001 he graduated from the Military University of the Ministry of Defense of the Russian Federation. В 2001 году окончил Военный университет Министерства обороны Российской Федерации.
Because of this, the Military Court of Austria impeached him. Австрийский военный суд приговорил его к смертной казни.
CPA security mechanisms such as the Ceasefire Joint Military Committee and the Area Joint Military Committees are largely functioning as intended, investigating violations and resolving conflict through discussions. Механизмы обеспечения безопасности СВС, такие, как Объединенный военный комитет по прекращению огня и зональные объединенные военные комитеты, в целом функционируют так, как и планировалось: они расследуют нарушения и разрешают конфликты путем переговоров.
Military success in Afghanistan addressed the easiest part of the problem. Военный успех в Афганистане решил самую легкую часть проблемы.
Military ruler Field Marshal Hussein Tantawi was in attendance. Присутствовал военный деятель фельдмаршал Хусейн Тантави.
UNOMUR will be headed in the field by a Chief Military Observer (CMO). Деятельность МНООНУР на местах будет возглавлять Главный военный наблюдатель (ГВН).
The Chief Military Observer of UNASOG affixed his signature to the Declaration as a witness. Главный военный наблюдатель ГНООНПА поставил свою подпись под заявлением в качестве свидетеля .
Military personnel were deployed at the gate to the transport yard to ensure the security of vehicles and to record their movements. Для обеспечения сохранности транспортных средств и регистрации их передвижения у ворот транспортного двора размещен военный персонал.