As I soon realised, the trouble with Lethbridge-Stewart is that he's got a military mind. |
Как я вскоре понял, проблема с Летбриджом-Стюартом в том, что у него военный ум. |
The military component would also have less capacity to meet security and deterrence requirements or provide logistical support during elections and natural disasters. |
Военный компонент также будет иметь меньше возможностей для удовлетворения потребностей в безопасности и обеспечении сдерживания и оказания материально-техни-ческой поддержки в проведении выборов и ликвидации последствий стихийных бедствий. |
The military version often had a round hatch in the cab roof for defensive and observation purposes. |
Военный вариант часто имел на крыше кабины люк для наблюдения и обороны. |
Was built next to a military town and the Church were in its territory. |
Рядом ней был построен военный городок и церковь оказалась на его территории. |
His first military experience was serving in Burma during the 1886 uprising. |
Первый военный опыт получил в Бирме во время восстания 1886 года. |
As the military struggle nears its close, the political struggle intensifies. |
Военный конфликт завершается, политический - усиливается. |
They had taken him to a military hospital in Kharbin... together with one of his friends, a certain Rasputin. |
Его отвезли в военный госпиталь в Харбине... вместе в его другом, неким Распутиным. |
This is a top secret military satellite launched by the air force in 1998. |
Это - засекреченный военный спутник, запущенный ВВС США в 1998 году. |
If they try anything, use this to give a military order. |
Если они попытаются что-то сделать, используй это, чтобы отдать военный приказ. |
It was worth taking military transport from Washington for that little speech. |
Для этого стоило взять военный транспорт из Вашингтона для этой небольшой речи. |
A military officer, I don't know... |
Может военный... или налоговый инспектор. |
So, in short, that Nastya took one military and... |
Так вот, короче, эту Настю снял один военный и... |
He was unconscious, and he could be taken to any military hospital. |
Он потерял сознание, и его могли отвезти в любой военный госпиталь. |
He's a secretary, not a military man. |
Он секретарь, а не военный. |
Your haircut and the way you hold yourself says military. |
Творя стрижка и то, как ты держишься, говорит военный. |
So you put that military experience to use. |
И вы решили использовать свой военный опыт. |
A desire to gain military experience raised your objection. |
Желание получить военный опыт поднял ваше возражение. |
And don't forget the ID card the military gave you. |
Не забудь свой паспорт, кредитную карту и военный билет. |
It's obvious you're no shrewd military strategist. |
Очевидно, что ты не проницательный военный стратег. |
I love it when you get all military like that. |
Как я люблю, когда ты весь такой военный. |
An ethicist, a military analyst - And me. |
Специалист по этике, военный аналитик... |
Another military coup is their unspoken answer. |
Очередной военный переворот - вот их непроизнесенный ответ. |
A military court issued a warrant for their arrest. |
Военный суд выдал ордер на их арест. |
This year, Azerbaijan's military budget alone exceeded total state spending in Armenia and Karabakh. |
В этом году только военный бюджет Азербайджана превышает суммарные государственные затраты в Армении и Карабаха. |
A military alliance without a clear common enemy, or a clear goal, becomes almost impossible to maintain. |
Военный альянс без конкретного общего врага или ясной цели почти невозможен. |