However, Azerbaijan continues to increase its military budget and propagate hatred against Armenians. |
Несмотря на это, Азербайджан продолжает наращивать свой военный бюджет и разжигать ненависть по отношению к армянам. |
If he is former military then it suggests mercenary work. |
Если он бывший военный, предполагается, что он мог стать наемником. |
Far better than some military adventurer. |
Он намного лучше, чем какой-то военный авантюрист. |
Recent arms shipments have strengthened the military capacity of opposition elements inside Somalia. |
Поставки оружия, которые имели место в последнее время, укрепили военный потенциал действующих в Сомали групп оппозиции. |
One military truck with ammunition was destroyed. |
Был также уничтожен один военный грузовик, перевозивший боеприпасы. |
Germany also guaranteed a 500 million marks military loan. |
Помимо этого Германия обязалась предоставить Болгарии военный заём на сумму 500 млн марок. |
Richard Holmes, 65, British military historian. |
Холмс, Ричард (65) - британский военный историк. |
In 1819 it became an Austrian military hospital. |
В 1819 году в здании стал размещаться австрийский военный госпиталь. |
A military strike would likely have worse consequences. |
Военный удар, скорее всего, будет иметь значительно худшие последствия. |
Both sides have improved their qualitative and quantitative military capabilities. |
Обе стороны улучшили свой военный потенциал с количественной и качественной точек зрения. |
He said people who valued military experience were dull. |
Он сказал, люди, которые ценили военный опыт, были тупыми. |
25 (West Bank) a military patrol. |
1993 года 25 лет ный берег) лестинцы забрасывали камнями военный патруль. |
The military court considered that the defendant did not merit mitigating circumstances. |
В данном случае военный суд посчитал, что в деле подсудимого отсутствуют какие-либо смягчающие обстоятельства. |
The military court hands down judgements on cases, subject to appeal. |
Военный трибунал правомочен выносить судебные решения по делам в случае поступления к нему соответствующих обращений. |
We requested an international military force to assist in rescuing refugees. |
Мы выступили с просьбой выделить в целях оказания помощи в спасении беженцев международный военный контингент. |
Addressing that issue calls for a twofold response, both military and humanitarian. |
Решение этой проблемы требует двуединой ответной меры, носящей как военный, так и гуманитарный характер. |
We must be aware that this crisis is political and military. |
Мы должны понять, что этот кризис носит одновременно и политический, и военный характер. |
Professional military judges can be removed only for gross misconduct, under a special procedure. |
Профессиональный военный судья может быть смещен с его должности лишь за серьезные нарушения служебных обязанностей и лишь на основании специальной процедуры. |
Counter-terrorism has a military component, but this cannot solely define international efforts. |
Борьба с терроризмом имеет военный компонент, однако международные усилия не могут сводиться только к этому. |
Countries should cut their military budget before they cut social spending. |
Страны должны в первую очередь сокращать свой военный бюджет, а уж затем социальные расходы. |
The Unit currently comprises one military technician. |
В настоящее время в состав Группы входит один военный техник. |
The NPT was undoubtedly not designed to allow permanent military capabilities for nuclear-weapon States. |
Несомненно, ДНЯО был задуман не для того, чтобы позволить ядерным государствам сохранять военный потенциал на постоянной основе. |
HIV/AIDS counsellors trained, including UNMIS national and international civilian and military personnel. |
Число консультантов, прошедших подготовку по вопросам ВИЧ/СПИДа, включая национальный и международный гражданский и военный персонал МООНВС. |
China will also build a 150-bed military hospital. |
Кроме того, Китай соорудит военный госпиталь на 150 коек. |
And since military court is independent from the DOJ... |
И с тех пор, как военный суд не зависит от Министерства... |