Английский - русский
Перевод слова Military
Вариант перевода Военный

Примеры в контексте "Military - Военный"

Примеры: Military - Военный
At his help he had a Scotch and a French renegade of military experience. Ему помогали шотландский и французский ренегаты имеющие военный опыт.
Kammu appointed Sakanoue no Tamuramaro (758-811) to lead a military expedition against the Emishi. По его назначению Саканоуэ-но Тамурамаро (758-811) возглавил военный поход против племён эмиси.
Ryazan became a major industrial, scientific, and military center of the European part of Russia. Рязань превращается в крупный промышленный, научный и военный центр европейской части России.
Starting around 1552 the Italian military engineer Giovanni Battista Calvi made improvements to the wall. Начиная с 1522 года итальянский военный архитектор Джованни Батиста Кальви произвёл несколько усовершенствований стены.
Taking Ashley to an abandoned military bunker, he injects an unknown substance into his nephew's vein as they kiss. Отведя Эшли в заброшенный военный бункер, Дэвид впрыскивает неизвестное вещество в вену племянника, при этом они целуются.
The military governor of Guangdong, Chen Jiongming raised 20 battalions from Fujian. Военный губернатор Гуандуна, Чэнь Цзюнмин, привёл из провинции Фуцзянь 20 батальонов.
Most of the Roman remains in Wales are military in nature. Большинство развалин римских построек в Уэльсе носят военный характер.
Glenn Talbot - Betty Ross' ex-husband, a military officer who tried to kill Bruce Banner and destroy the Hulk. Гленн Талбот - Бывший муж Бетти Росс, военный офицер, который пытался убить Брюса Бэннера и уничтожить Халка.
An Egyptian military court in Cairo ordered his release on health grounds in February 2012. Военный суд Египта постановил освободить его в феврале 2012 по причинам здоровья.
Since the end of the Cold War, the nation's military budget has been steadily decreased. После окончания «холодной войны» военный бюджет страны неуклонно сокращался.
After leaving the hospital, Kir tries to get disability compensation, but an unscrupulous military official demands a percentage of his compensation. Сразу после выхода из госпиталя Кир пытается получить выплату по инвалидности, но бессовестный военный чиновник требует с него процент.
The empire's military commander in chief, Hell Deathbird, demands that all shipping request his permission for sailing. Военный главнокомандующий империи, Хелл Десбёрд, требует, чтобы всё судоходство потребовало его разрешения на плавание.
There are two strategic points with the Panjshir: Salang, called the people's throat Kabul and the military airfield Bagram. С Панджшером соседствуют два стратегических пункта: Саланг, называемый в народе горлом Кабула и военный аэродром Баграм.
The last attested scion of the family was a military commander active in northern China during the 9th century. Последним упомянутым отпрыском семьи был военный командир на территории Северного Китая в 9 веке.
Bell 407 Light Observation Helicopter A military reconnaissance version. Bell 407 Light Observation Helicopter Военный разведывательный вертолёт.
There are rumours that the Ziggurat is actually a military facility. Ходят слухи, что "Зиггурат" на самом деле военный завод.
After that, he finally received a military ticket. После этого он, наконец, получил военный билет.
Bernard 160 Colonial military multi-role aircraft. Bernard 160 Колониальный многоцелевой военный самолёт.
Initially, the detainees were kept in complete isolation, but on April 30 they met with a Japanese military adviser. Поначалу арестованные содержались в условиях полной изоляции, но 30 апреля с ними встретился японский военный советник.
In the small village of Red makes a forced landing military plane U-2. В небольшой деревушке Красное совершает вынужденную посадку военный самолёт У-2.
The main event of Independence Day is a solemn military parade. Главное мероприятие Дня независимости - торжественный военный парад.
For the coup to be successful, the military committee needed to gain the support of some of the Syrian officer corps. Для успешного переворота, военный комитет должен был заручиться поддержкой некоторой части сирийской офицерского корпуса.
The plan was to stir up chaos and justify a military coup. Таким образом, предполагалось посеять хаос и оправдать военный переворот.
The military airfield in Termez is used by the air forces of Germany for transiting goods to Afghanistan. Военный аэродром Термеза используется военно-воздушными силами Германии для транзита грузов в Афганистан.
When a military psychiatrist finds discrepancies in their stories, an investigation is launched to discover what they are hiding. Когда военный психиатр находит несоответствия в их рассказах, проводится расследование, чтобы выяснить, что они скрывают.