Английский - русский
Перевод слова Mexico
Вариант перевода Мексика

Примеры в контексте "Mexico - Мексика"

Примеры: Mexico - Мексика
Mexico was recently invited to join the network. Мексика недавно получила приглашение присоединиться к сети.
Annex 1 contains the list of international treaties to which Mexico is a party. В приложении 1 приводится список международных договоров по вопросам разоружения, участницей которых является Мексика.
Mexico agrees with the Secretary-General that there is a close link between human rights and security. Мексика согласна с Генеральным секретарем в том, что между правами человека и безопасностью существует тесная связь.
With regard to the issue of Security Council reform, Mexico, along with other countries, has called for a negotiated consensus formula. Что касается вопроса о реформе Совета Безопасности, то Мексика вместе с другими странами призывает к выработке консенсусной формулы на основе переговоров.
Against that background, Mexico actively promotes nuclear disarmament. В этой связи Мексика активно выступает за ядерное разоружение.
Mexico co-sponsored the Joint Ministerial Statement issued on 23 September 2004, on the margins of the session of the General Assembly. Мексика выступила соавтором Совместного заявления министров от 23 сентября 2004 года по итогам параллельного совещания в ходе сессии Генеральной Ассамблеи.
Denmark, Japan, the Holy See, Mexico and the Philippines also provided information on measures to prevent trafficking in women and girls. Дания, Мексика, Святейший Престол, Филиппины и Япония также представили информацию о мерах по предотвращению торговли женщинами и девочками.
Article 5: Chile, Mexico, Switzerland. Статья 5: Мексика, Чили, Швейцария.
Article 22: Argentina, Belgium, Chile, Mexico, Spain, International Commission of Jurists. Статья 22: Аргентина, Бельгия, Испания, Мексика, Чили, Международная комиссия юристов.
Article 23: Chile, Mexico. Статья 23: Мексика, Чили.
Mexico reported that it did not have any comments on this issue. Мексика сообщила, что у нее нет каких-либо комментариев по данному вопросу.
Mexico considers international instruments as important complements of national laws. Мексика считает международные договоры важным дополнением к национальным законам.
Annual contributions to core funds were received from Denmark, Finland, Mexico, Norway and Switzerland. Ежегодные взносы в счет основных средств внесли Дания, Мексика, Норвегия, Финляндия и Швейцария.
Mexico provided grants and loans for marginalized and indigenous groups and to those living in poverty. Мексика предоставляла субсидии и займы социально обездоленным группам населения и группам коренных народов, а также лицам, проживающим в условиях нищеты.
El Salvador, Mexico and Oman also reported allocating specific resources for women's health from the health sector budget. Сальвадор, Мексика и Оман также сообщили о выделении определенного объема ресурсов на цели охраны здоровья женщин из бюджета сектора здравоохранения.
Bolivia, Mexico, Peru, Thailand and the United States of America reported increased access for women to health insurance. Боливия, Мексика, Перу, Таиланд и Соединенные Штаты Америки сообщили о расширении доступа женщин к медицинскому страхованию.
Mexico included households headed by women in its family health insurance. Мексика включила в семейное медицинское страхование домашние хозяйства, возглавляемые женщинами.
Colombia reported three clandestine heroin laboratories and Mexico reported one. Колумбия сообщила об обнаружении трех подпольных лабораторий по изготовлению героина, а Мексика сообщила об обнаружении одной лаборатории.
As for reports received from countries in other regions, Indonesia and Mexico also reported such detections. Что касается сообщений из стран в других регионах, то информацию о подобных выявлениях представили также Индонезия и Мексика.
Mr. MACEDO (Mexico) (translated from Spanish): Like other delegations we welcome Under-Secretary Abe. Г-н МАСЕДО (Мексика) (перевод с испанского): Как и другие делегации, мы приветствуем заместителя Генерального секретаря Абэ.
Subsequently, Cape Verde and Mexico indicated their preference for presentation of their reports at the thirty-sixth session, in August 2006. Впоследствии Кабо-Верде и Мексика сообщили о том, что предпочли бы представить свои доклады на тридцать шестой сессии в августе 2006 года.
The United States, Japan and Mexico also reported seizures of such depressants exceeding 100 kg. Об изъятиях таких депрессантов, в объемах, превышающих 100 кг, сообщили также Соединенные Штаты, Япония и Мексика.
Jose Luis Santiago Vasconcelos (Mexico) Хосе Луис Сантьяго Васконселос (Мексика);
In many countries, such as Mexico and Uzbekistan, UNDP is actively involved in developing microfinance capacities and expanding its outreach. Во многих странах, таких, как Мексика и Узбекистан, ПРООН активно занимается созданием потенциала в области микрофинансирования и расширением масштабов этой работы.
Mexico (ratification 1990); published: 1997 Мексика (ратификация - 1990 год); опубликовано: 1997 год