Английский - русский
Перевод слова Mexico
Вариант перевода Мексика

Примеры в контексте "Mexico - Мексика"

Примеры: Mexico - Мексика
The five candidates are Chile, Cuba, El Salvador, Mexico and Venezuela. Такими кандидатами являются Чили, Куба, Сальвадор, Мексика и Венесуэла.
Mexico and the Federated States of Micronesia mentioned deforestation as an issue of concern. Мексика и Федеративные Штаты Микронезии в качестве проблемы отметили обезлесение.
The Committee elected Mrs. Socorro Flores Liera of Mexico as a Vice-Chairman. Комитет избрал заместителем Председателя г-жу Сокорро Флорес Лиеру (Мексика).
Mexico has introduced a new system for stabilizing the movement of Guatemalan refugees. Мексика ввела новый иммиграционный режим, призванный упорядочить положение гватемальских беженцев.
Mr. ABASCAL (Mexico) said that he had originally proposed the deletion of the paragraph. Г-н АБАСКАЛЬ (Мексика) говорит, что он первоначально предлагал исключить этот пункт.
Mr. ABASCAL (Mexico) welcomed the clarification made by the Secretary. Г-н АБАСКАЛЬ (Мексика) приветствует разъяснение Секретаря.
In San Francisco, Mexico was opposed to the granting of the veto. В Сан-Франциско Мексика возражала против предоставления права вето.
Mexico wishes to denounce, in this highest forum of mankind, this appalling state of affairs. В этом наивысшем форуме человечества Мексика желает осудить это возмутительное состояние дел.
In his view, Mexico had complied with the Committee's request. По его мнению, Мексика выполнила просьбу Комитета.
Mrs. Patricia Espinosa (Mexico) was elected Chairman of the Third Committee. Председателем Третьего комитета была избрана г-жа Патрисия Эспиноза (Мексика).
Mexico considered it necessary to maintain confidentiality until the matter was concluded. Мексика считает необходимым сохранение конфиденциального характера до завершения разбирательства.
Mexico and the Danish Women's Society supported having a set period of time for submission of observations. Мексика и Общество женщин Дании поддержали идею установления срока для представления замечаний.
Mexico will promote the availability of capital for institutions and organizations that support the development of the productive capabilities of women. Мексика будет способствовать выделению капитальных средств для учреждений и организаций, поддерживающих развитие производственных возможностей женщин.
Mr. ABASCAL (Mexico) expressed doubts about the appropriateness of the Australian proposal. Г-н АБАСКАЛЬ (Мексика) выражает сомнения относительно уместности предложения Австралии.
Observers to the rebellion at Chiapas, Mexico. Наблюдатели восстания в Чиапасе, Мексика.
Mexico has not promulgated and does not apply any legal provisions with extraterritorial effects. Мексика не принимала и не применяет законодательных положений экстерриториального характера.
Mexico has come to this world forum with very good results to report. Мексика пришла к этому всемирному форуму с весьма обнадеживающими показателями.
Mexico welcomes the international community's increasing attention to the situation in Haiti. Мексика приветствует растущее внимание международного сообщества к ситуации в Гаити.
Mexico believes that a priority task for MINUSTAH is to train the Haitian National Police. Мексика считает, что приоритетной задачей МООНСГ является подготовка национальной полиции Гаити.
Mexico also wishes to highlight the visits carried out by the Committee. Мексика хотела бы также отметить поездки, осуществленные Комитетом.
Mexico emphasizes that it is important that there be a presidential statement at the conclusion of this debate. Мексика подчеркивает важность опубликования Советом Безопасности заявления Председателя по завершении этой дискуссии.
Within the framework of the Organization of American States, Mexico has participated actively in the fight against corruption. В рамках Организации американских государств Мексика активно участвует в борьбе с коррупцией.
It should be pointed out that, in 1999, Mexico received 35 requests. Следует отметить, что в 1999 году Мексика получила 35 запросов.
Mexico continues to be convinced of the validity of that initiative and its objectives. Мексика по-прежнему убеждена в актуальности этой инициативы и ее целей.
Mexico and Slovakia referred to the applicability of basic human rights principles to the varying conditions of persons with disabilities. Мексика и Словакия указывают на применимость принципов защиты основных прав человека к различным формам инвалидности.