Mexico supports the plan submitted by Brazil to strengthen the Centre's two campuses. |
Мексика поддерживает предложенный Бразилией план укрепления обоих отделений Центра. |
Mexico vehemently condemned the invasion and occupation of Poland by both German and Soviet troops. |
Мексика решительно осудила вторжение и оккупацию Польши немецкими и советскими войсками. |
CONCACAF Gold Cup video highlights of the match Mexico - Panama 1-1. |
Золотой кубок КОНКАКАФ видео в матче Мексика - Панама 1-1. |
Mexico has an embassy in Abu Dhabi and a trade office in Dubai. |
Мексика имеет посольство в Абу-Даби и торговое представительство в Дубае. |
In December 1991, Mexico recognized the independence of Azerbaijan after the Dissolution of the Soviet Union. |
В декабре 1991 года Мексика признала независимость Азербайджана после распада Советского Союза. |
Mexico has not recognized the independence of Abkhazia nor South Ossetia and sees them as integral parts of Georgia. |
Мексика не признаёт независимость Абхазии и Южной Осетии и считает их неотъемлемой частью Грузии. |
That same year, in 1973, Mexico opened an embassy in the Tanzanian capital of Dar es Salaam. |
В том же году Мексика открыла посольство в столице Танзании Дар-эс-Саламе. |
On 13 July 1920, Mexico recognized the independence of Finland from Russia. |
13 июля 1920 г. Мексика признала независимость Финляндии от России. |
They also made frequent visits to a second home in Chapala, Mexico. |
Они также часто посещали второй дом в Чапала, Мексика. |
In 2014, Mexico deported over 33,000 Honduran migrants back to Honduras. |
В 2014 году Мексика депортировала более 33000 гондурасских мигрантов. |
Mexico Public health authorities begin investigating unusual cases of pneumonia. |
Мексика Органы здравоохранения начали расследовать необычные случаи пневмонии. |
In 1982, Mexico was on the verge of bankruptcy. |
В 1982 году Мексика оказалась на грани банкротства. |
Mexico Authorities notify the PAHO of the atypical pneumonia. |
Мексика Власти уведомляют ПАОЗ об атипичной пневмонии. |
In 1864, Mexico named its first minister (ambassador) to Denmark. |
В 1864 году Мексика назначила первого посла в Дании. |
At the end of World War II, Mexico continued to maintain diplomatic relations with communist Poland. |
В конце Второй Мировой Войны Мексика продолжает поддерживать дипломатические отношения с коммунистической Польшей. |
Mexico could be the world's dominant super power. |
Мексика могла бы быть мировой супердержавой. |
Mexico and Central America will also suffer from the long recession. |
Мексика и Центральная Америка также пострадают от продолжительного спада. |
Mexico is Costa Rica's third largest trading partner globally. |
Мексика является третьим по величине торговым партнером Коста-Рики. |
Mexico, in turn, received $15 million. |
Мексика получила контрибуцию в 15 миллионов долларов. |
The meeting is going down tomorrow in Veracruz, Mexico. |
Встреча произойдет завтра в Веракусе, Мексика. |
This is the area code for Juarez, Mexico. |
Это телефонный код Хуареса, Мексика. |
Mexico, therefore, reserved the right to propose amendments. |
Поэтому Мексика оставляет за собой право внести поправки. |
By opposing a resolution that was unacceptable, Mexico helped craft one that was acceptable. |
Своим противостоянием неприемлемой резолюции Мексика помогла создать резолюцию, которая была приемлемой. |
See, no wonder Mexico is shaped like the horn of plenty. |
Смотрите. Неспроста Мексика напоминает рог изобилия. |
Mexico is fashionable amongst all Chaplin's left-wing friends in California. |
Мексика пользуется популярностью среди прогрессивных друзей Чаплина в Калифорнии. |