Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчины

Примеры в контексте "Men - Мужчины"

Примеры: Men - Мужчины
Women are usually disadvantaged relative to men. Обычно женщины находятся в менее благоприятном положении, чем мужчины.
Furthermore, we should not assume that all combatants are men. Кроме того, мы не должны полагать, что все комбатанты - это мужчины.
Women are equally good or even better irrigation farmers than men. Женщины являются такими же, как мужчины, а иногда и лучшими, фермерами в том, что касается возделывания орошаемой земли.
We know that women respond to stress differently than men. Мы знаем, что женщины реагируют на стресс иначе, чем мужчины.
Events organized in rural territories were more actively attended by women than men. В мероприятиях, которые организуются в сельской местности, женщины принимают более активное участие, чем мужчины.
Concerning the supplements about women, men are represented more than women. Что касается приложений, посвященных женщинам, то и в них мужчины представлены чаще.
Most suspects and victims are still men. Тем не менее большинство среди подозреваемых и жертв по-прежнему составляют мужчины.
Women have the same right to social security as men. Женщины пользуются теми же правами на социальное страхование, что и мужчины.
Women generally receive less credit and in smaller amounts than men. В целом женщины получают меньше кредитов и на менее крупные суммы, чем мужчины.
Globally, women have equal or greater access to antiretroviral drugs than men. В общемировом масштабе женщины имеют такой же или более широкий доступ к антиретровирусным препаратам, чем мужчины.
The reason is that men work more overtime hours than women. Причина этого состоит в том, что мужчины работают сверхурочно больше, чем женщины.
Women, men and minors were held separately. Женщины, мужчины и совершеннолетние содержатся отдельно друг от друга.
Women have less access to contract farming than men. Женщины имеют более ограниченный доступ к контрактному фермерству, чем мужчины.
Women thus enjoy the same legal capacity as men. Женщины, таким образом, пользуются такой же правоспособностью, как и мужчины.
Women had the same rights as men to transfer nationality. Женщины имели столько же прав на передачу гражданства, как и мужчины.
Women have access to employment under the same conditions as men. Женщины имеют доступ к занятости на таких же условиях, как и мужчины.
Women experience more barriers in accessing justice than men. В доступе к правосудию женщины сталкиваются с большим количеством препятствий, чем мужчины.
Poverty and unemployment affect more women than men. От нищеты и безработицы женщины страдают в большей степени, чем мужчины.
Young women generally have better education than men. Как правило, молодые женщины имеют более высокий уровень образования, чем мужчины.
Local public offices are still largely held by men. Должности в местных органах государственного управления по-прежнему по большей части занимают мужчины.
Also, men received higher grants than women. Помимо этого, мужчины получали более крупные субсидии по сравнению с женщинами.
More men than women use cycles to get to work. Для того чтобы добраться на работу, мужчины чаще женщин пользуются велосипедами.
Neither men nor women constitute homogenous groups with uniform identities and interests. Ни мужчины, ни женщины не представляют собой однородные группы населения, характеризующиеся общими особенностями и интересами.
Women, minors under 18 and men over 65 could not be executed. Женщины, несовершеннолетние лица моложе 18 лет и мужчины старше 65 лет не могут подвергаться смертной казни.
This process is indeed usually a monopoly for men. Монополией на этот процесс действительно обладают, как правило, мужчины.