Abby said the men in her platoon resented her. |
Эбби сказала, что мужчины в ее взводе доставали ее. |
My friend Erica loves older men. |
Моей подруге Эрике нравятся мужчины в возрасте. |
You see, when men cheat, It's below the belt. |
Когда изменяют мужчины - это ниже пояса. |
When men are jealous of your success in the lab, they want it for themselves. |
Когда мужчины завидуют твоему успеху в лаборатории, они хотят его себе. |
And the difference is even more pronounced among men, who are expected to live about 11 years longer than their American counterparts. |
Разница же среди мужчин еще более значительна, они живут примерно на 11 лет дольше, чем прочие американские мужчины. |
When men become fathers, they undergo biochemical changes that affect the way they think. |
Когда мужчины становятся отцами, они подвергаются биохимическим изменениям, которые влияют на образ их мышления. |
I don't want different men coming in and out of Kyle's life. |
Я не хочу, чтобы разные мужчины мелькали в жизни Кайла. Конечно. |
Unfortunately, when the men show up, there is no Jodi. |
К сожалению, когда мужчины обнаруживают, что никакой Джоди нет... |
He was far bigger than the biggest of men. |
Он был намного больше самого большого мужчины. |
Trust me, I know grown men that can't do what you did. |
Поверь мне, не все взрослые мужчины смогли поступить бы так же. |
Some men do leave their wives and find happiness with the other woman. |
Некоторые мужчины оставляют своих жен и находят счастье с другими женщинами. |
Yesterday, the men were going to work in the mine. |
Вчера, когда мужчины собирались на работу в шахту. |
He is infatuated by you, as men often are by new things. |
Он просто ослеплен страстью, такое часто испытывают мужчины ко всему новому. |
Real men light fires for girls. |
А настоящие мужчины разводят костёр для женщин. |
With the first rains, our men will be back. |
После первого дождя вернутся наши мужчины. |
All the men want me, Johnny. |
Все мужчины хотят меня, Джонни. |
Excuse my roughness, we are men, we should not fear words... |
Простите за грубость, но мы мужчины и должны говорить прямо. |
These are powerful men with stressful jobs. |
Они состоятельные мужчины с напряженной работой. |
The nuns say all men are wicked. |
Монашки говорят, все мужчины безнравственны. |
I like men that are about my height, but heavier than me. |
Мне нравятся мужчины примерно моего роста, но тяжелее меня. |
"I know this sounds crazy,"but single men are in short supply here. |
Я знаю, что это звучит безумно, но одинокие мужчины здесь в дефиците. |
You know, in my practise, I learned that men are naturally really secretive animals. |
Знаешь, я на своём опыте поняла, что мужчины от природы очень скрытные животные. |
All men are born with foreskin. |
Все мужчины рождаются с крайней плотью. |
All those men you work with, they just walk right past you. |
И все те мужчины, с которыми вы работаете, они просто не замечают вас. |
I think that's all men. |
Я думаю, все мужчины такие. |