Those men... they came with Henry to take me. |
Те мужчины... они приходили с Генри, чтобы забрать меня. |
Women, like men, grow up. |
Женщины, как и мужчины, взрослеют. |
Yes, but the men pretend it's business. |
Да, но мужчины сплетни называют делом. |
The men seemed to have decided to keep women out of sight. |
Видно, мужчины решили спрятать своих женщин от чужих глаз. |
The men that they're escaping can be incredibly violent and vindictive. |
Мужчины, от которых они спасаются бегством, бывают невероятно агрессивны и мстительны. |
It's well known that men prefer younger women. |
Все знают, что мужчины предпочитают более молодых женщин. |
This is the only natural inclination of men. |
К этому мужчины склонны от природы. |
Wherever women are, we have men looking into the situation right now. |
Где бы не были женщины, мужчины сейчас разведывают обстановку. |
But when men are growing up and are reading about Batman, Spiderman, Superman... these aren't fantasies. |
Когда мужчины ещё растут и читают Бэтмена, Человека-паука, Супермена, это не фантазии... |
With refrigeration, men stay more virile. |
С охлаждением мужчины остаются более мужественными. |
The message "men dominate, women submit" is untenable. |
Идея "мужчины доминируют, женщины подчиняются" просто несостоятельна. |
All it takes for misogyny to thrive is for good men to do nothing. |
Пока женоненавистничество процветает, для хорошего мужчины это значит ничего не делать. |
You say men are chauvinists, but women are prejudiced. |
Вы говорите, что мужчины - шовинисты, но женщины просто необъективны. |
I don't expect you to never be attracted to other men. |
Я не надеюсь, что тебя не будут привлекать другие мужчины. |
Actually, there are men who think I'm fine just the way I am. |
Чтоб ты знал, другие мужчины находят меня привлекательной такой какая я есть. |
We're highly intelligent men of science who use logic and reason to make our decisions. |
Мы интеллигентные мужчины науки, которые используют логику и доводу для принятия наших решений. |
All the men of your age that I know... are widowers. |
Все мужчины твоего возраста, которых я знаю - вдовцы. |
Successful men like us, we don't order just one item off the menu. |
Успешные мужчины вроде нас не довольствуются лишь одной позицией в меню. |
Some men broke into his house looking to rob the place. |
Какие-то мужчины ворвались в его дом, пытаясь ограбить. |
It was a meeting place for men to meet rent boys. |
Это было место, где мужчины снимали себе мальчиков. |
Make men brave, make women loose. |
С ним мужчины храбрее, женщины доступнее. |
I don't like it when men touch my face. |
Я не люблю, когда мужчины трогают мое лицо. |
We have good reason to believe both men were at the crime scene. |
Есть основания полагать, что оба мужчины были на месте преступления. |
Sometimes the men who passed through here. |
Иногда мужчины, которые были здесь проездом. |
And men wish they'd had more women. |
А мужчины - что у них было мало женщин. |