You men, you just don't knowhow to shop. |
Вы мужчины, просто не знаете, как ходить по магазинам. |
Mama says that men can't handle tragedy, so they leave. |
Мама говорит, что мужчины не могут справиться с трагедией, они уходят. |
I was told that brave men killed them all. |
Мне сказали, храбрые мужчины убили их. |
It doesn't matter if they were men, women or children. |
Не важно были это мужчины, женщины или дети. |
She always had a thing for repressed men. |
Ей всегда очень нравились предельно сдержанные мужчины. |
They're not interested in men at places like that. |
В таких местах им не нужны мужчины. |
You mean it's up to us men to decide. |
Значит мы, мужчины должны решать. |
One doesn't meet men like you every day. |
Такие мужчины, как ты, не каждый день попадаются. |
I don't know what men are for. |
Я не знаю для чего вообще нужны мужчины. |
Some of the world's greatest chefs are men. |
Некоторые величайшие в мире повара - мужчины. |
You know, there are a few areas that define us as men, Like sports and construction. |
Знаешь, есть несколько вещей, которые показывают, что мы мужчины, например спорт и стройка. |
Joanne doesn't seem to be interested in men or boys. |
Джоан кажется не интересуют ни мужчины, ни мальчики. |
Money and men... there's simply no use for them. |
Деньги и мужчины... вот что она использовала. |
I told my bosses how much men love to clean. |
Я рассказал боссам как мужчины любят убирать. |
Winston, we're grown men with real jobs. |
Уинстон, мы взрослые мужчины с реальной работой. |
Some men try flowers, you know. |
Некоторые мужчины пытаются цветы, вы знаете. |
No wonder your men frown all the time. |
Понятно, почему ваши мужчины постоянно хмурятся. |
Antonio likes men, you too. |
Антонио нравятся мужчины, и тебе тоже. |
You're as funny as some of the men. |
Вы такая же забавная как и некоторые мужчины. |
I knew what men did to women. |
Я знала, что мужчины делают с женщинами. |
The men are a picture of teamwork. |
(Диктор) Мужчины как показатель командой работы. |
For generations, when the troubles come, all Glendower men, young and old, lose their ability to breathe air. |
Поколениями, когда приходили беды, все мужчины Глендауэры, молодые и старые, теряли способность дышать воздухом. |
You want to use Dr. Lightman against the men in that game. |
Вы хотите использовать доктора Лайтмана против мужчины из этой игры. |
Because you're a man now and real men don't cry. |
Потому что ты теперь мужчина, а настоящие мужчины не плачут. |
That's something men say when they want it all. |
Так мужчины говорят, когда хотят всего. |