Some-some men, they can just walk away. |
Некоторые мужчины, они могут просто уйти. |
I mean, well, not all men. |
В смысле, не все мужчины. |
In war, men fight with sword and cannon. |
На войне мужчины сражаются мечами и пушками. |
I see all of the data of what men prefer in women. |
Я видел всю информацию о том, что мужчины предпочитают в женщинах. |
Daddy says brave men don't run from their home. |
Папа говорит, храбрые мужчины не убегают от своего дома. |
After men kill their enemies in a fight... they swim across the river and hide in the bush. |
Когда мужчины убивают своих врагов в поединке... они переплывают реку и прячутся в кустарнике. |
Of course: we're men, And you're girls. |
Ну конечно: мы - мужчины, а вы - девушки. |
All men like young girls because they're so irresistible. |
Все мужчины любят молодых девушек, они так очаровательны. |
But they don't like it when men talk. |
Но они не любят, когда болтают мужчины. |
If I made exceptions for mothers the men could sue me for discrimination. |
Если я сделаю исключение для беременных или матерей то мужчины смогли бы подать на меня в суд за дискриминацию. |
The men or women in our dreams live in our dreams. |
Мужчины или женщины нашей мечты живут только в наших мечтах. |
And of course, men are supposed to be the providers. |
И, конечно же, мужчины должны содержать их. |
They stay home with the kids, while men bring home money. |
Они остаются дома с детьми, а мужчины приносят домой деньги. |
I can't take men saying there's nobody after me. |
Мне надоело, что мужчины не могут быть ни с кем после меня. |
But when men do it, it's usually a sign of some crisis. |
Но когда это делают мужчины, это обычно обозначает какой-то кризис. |
I mean, you're a very beautiful girl who should be covered with men. |
В смысле, ты - очень красивая девочка, тебя должны окружать мужчины. |
The same few men are being sent each time. |
Одни и те же мужчины отсылаются каждый раз. |
Those men are rumored to have carried out the massacre of your countrymen. |
По слухам, эти мужчины устроили расправу над вашими людьми. |
They say men kill the thing they love most. |
Мужчины убивают то, что любят. |
It's how men talk in England. |
Вот как мужчины обговаривают такие вещи в Англии. |
The thing men don't understand... |
Вещь, которую мужчины не понимают... |
I saw custom women doing weaving, I saw men carving little animals. |
Я видела, как местные женщины ткут, а мужчины вырезают фигурки животных. |
You men don't know what it's like. |
Вы, мужчины, не знаете каково это. |
I don't like men who talk like you. |
Мне не нравятся мужчины, которые говорят как ты. |
All men should keep their word, kings most of all. |
Мужчины должны держать свое слово, а короли тем более. |