Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчины

Примеры в контексте "Men - Мужчины"

Примеры: Men - Мужчины
Yes, Patrick, the men are talking. Да, Патрик, мужчины говорят.
We men must try to be strong. Мы, мужчины, должны стараться быть сильным.
Same here. I didn't choose to love men. Это то же самое - я не выбирал то, что мне нравятся мужчины.
Not just men, younger ones too. Не только мужчины, но и мальчики, да?
The men in this pile have expensive diseases that would require extensive treatment. Мужчины в этой куче имеют дорогостоящие болезни, которые требуют обширного лечения.
It's too bad we couldn't settle this like men. Очень плохо, что мы не смогли уладить это, как мужчины.
Not those men like you see with shorts, and little purses around their waists. Но не те мужчины, которые ходят в этих шортах, и маленьких сумочках вокруг из талии.
Some men can maintain a weary masculinity. Некоторые мужчины могут поддерживать ихнюю мужественоть.
All the men in the munitions factory did. Как все мужчины с военного завода.
Don't listen to what men say, but watch their actions. Не слушай, что говорят мужчины, а следи за их действиями.
Ted, your perfect woman can only be attracted to men with moustaches. Что это? Тед, твою идеальную женщину Привлекают только мужчины с усами.
Now we can talk like men again. Теперь мы снова можем говорить, как мужчины.
Dad says women are like men who've been hit in the head. Папа говорит, что женщины это мужчины, долбанутые на всю голову.
The men in their dark suits smiled. Мужчины в строгих темных костюмах улыбались.
Women want to do everything men do. Женщины хотят делать всё, что делают мужчины.
Boys are raised by men, girls by women. Мальчиков растят мужчины, девочек - женщины.
This is the thing that men don't get. Как раз этого мужчины и не понимают.
Because real men dance the flamenco. Потому что настоящие мужчины танцуют фламенко.
You should know by now that men play rough. Тебе уже следует знать, что мужчины играют грубо.
In the drc, the men don't even fear being punished. В ДРК мужчины даже не боятся наказания.
No, I mean I've met men I liked... Нет, я имею в виду, мне нравились некоторые мужчины...
The women are just as competitive as the men. Женщины азартны так же, как и мужчины.
You men, stay right here. Мужчины, вы должны остаться здесь.
I mean, nobody felt anything, men or women. Все разучились чувствовать, как мужчины, так и женщины.
I'll let you men go. Вас, мужчины, мы отпустим.