| What happened to men Against women? | А как же "Мужчины" против "Женщин"? |
| What guy thinks men should be more like women? | Какой парень считает, что мужчины должны больше походить на женщин? |
| I like men who reach for a slice of fame. | Мне нравятся мужчины, добивающиеся славы. |
| She's so attractive, men naturally flock to her. | Инди, она так очаровательна, что мужчины тянутся к ней. |
| And besides, we are just lonely aging men. | И потом, мы одинокие, стареющие мужчины. |
| How grand to have men risk their lives for your sake. | Как это наверное здорово знать, что мужчины рискуют жизнью ради тебя. |
| Do you believe that? I believe men are hurdles that must be negotiated. | Я считаю, мужчины - это препятствия, которые необходимо преодолеть. |
| Those men, they never grow up... | Ну мужчины, всё бы им играть словно детям... |
| Both men would stake their careers on this mother of all physics battles. | Оба мужчины ставил бы их карьеры на этой матери всех сражений физики. |
| These men have been trapped for almost a full day. | Эти мужчины находятся в ловушке уже почти целый день. |
| Women are better than men at moving on. | Женщины лучше, чем мужчины, порхают по цветочкам. |
| You men do it all the time. | Вы, мужчины, делаете такое постоянно. |
| In my culture, men take great pride in doing physicalabor. | В моей культуре, мужчины относятся к этому ответственно. |
| You know, us sensitive men are good at that. | Знаешь, мы, чувствительные мужчины, отлично это делаем. |
| No, there are two women and three men lying dead. | Нет, там две женщины и три мужчины лежат мертвые. |
| All men are searching for their mothers. | Все мужчины ищут подобие их матерей. |
| Horses on my right, men with money in their pockets on my left. | Лошади - справа от меня, мужчины при деньгах - слева. |
| He knows, he's better than other men. | Он знает это, и лучше чем другие мужчины. |
| I've always rich and powerful men. | Меня всегда привлекали богатые и властные мужчины. |
| Let men think that everything's excellent in your life. | Пусть мужчины думают, что у Вас все в порядке. |
| Well, men do that, but... | Ну да, мужчины так делают, но... |
| People cry in these things all the time... grown men. | Люди все время плачут на таких опросах... Взрослые мужчины. |
| That's what women think but you have to realize men think differently. | Так думают женщины, но вы должны осознавать, что мужчины считают иначе. |
| The appetites of men are not easily set aside by the words of a woman. | Аппетит мужчины не так легко утолить словами женщины. |
| This man must fall as all men must The fate of all is always dust. | Этот мужчина должен пасть как все мужчины Судьба для всех обычно пыль. |