Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчины

Примеры в контексте "Men - Мужчины"

Примеры: Men - Мужчины
Koh and Yu possessed the finest trait men can have: Ко и Ю обладали лучшим качеством, которое может быть у мужчины:
I would think all men would be interested in you. Я бы подумал, что все мужчины интересуются вами.
Women are just as funny as men, and you know the truth too. Женщины настолько же смешны как и мужчины, и ты тоже знаешь правду.
Women tend to hesitate more than men at those things. Женщины в этих делах вообще как-то более осторожны, чем мужчины.
In England it comes a little later, when you are almost men. В Англии это бывает, когда вы уже почти взрослые мужчины.
There's other men needing that. Другие мужчины тоже в этом нуждаются.
In this room the men screaming for one reason. Мужчины кричат здесь только по одной, единственной причине.
The men who pay to see him... Мужчины, которые платят, чтобы увидеть его...
They're family men, living a double life, suffering in the shadows. Это семейные мужчины, живущие двойной жизнью, страдающие в тени.
But men, they run from it. А мужчины, они бегут от этого.
Well, the men in this town are not necessarily known for their honesty. Ну, мужчины в этом городе не славятся своей честностью.
All the men were crazy for her. Все мужчины были от неё без ума.
Women always think men will change, but they don't. Женщины всегда думают, что мужчины изменятся, но это не так.
Two and three, both men. Второй и третий - оба мужчины.
While the men dig into their punishment... (Диктор) Мужчины погрязли в своем наказании...
The men are hoping Barret finally delivers an acceptable ticket so they can fire something. Мужчины надеются, что Баррет, наконец принесет приемлемый заказ, чтобы они смогли начать готовить.
It starts at some time in men. Все мужчины когда-нибудь через это проходят.
And don't say because men can't do it. И не говори, что мужчины не могут готовить.
There's nothing men are more afraid of than a crying woman. Нет ничего, чего мужчины боялись бы больше, чем плачущей женщины.
Well, men always, they just go crazy for her. Ну, мужчины всегда просто сходят по ней с ума.
A lot of men feel emasculated by a woman being the main breadwinner. Многие мужчины чувствуют себя униженными, если добытчиком в семье является женщина.
It wasn't SHE, they were men. Это была не ОНА, а мужчины.
The place is packed with men, but the models never show. К нему набиваются мужчины, но проблема в том, что модели никогда не появляются.
Women like men to mix things up a little. Женщинам нравится, когда мужчины все путают.
Nelle, men will do anything for you. Нэлл, мужчины сделают ради тебя что угодно, разве ты не знаешь?