Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчины

Примеры в контексте "Men - Мужчины"

Примеры: Men - Мужчины
Five reasons men come to a bar, Walter. Пять причин, зачем мужчины идут в бар, Уолтер.
In fact, marriage used to be the ultimate goal of boys and men. Факт: для мальчика и мужчины брак был главной целью.
Trouble is, all the able-bodied men got gold fever and took off for California. Проблема, что все здоровые мужчины заболели золотой лихорадкой и уехали в Калифорнию.
And men behave worse than rabbits. А мужчины ведут себя хуже кроликов.
Those men are all federal agents like myself. Те мужчины - все федеральные агенты как и я.
Old men decay and each becomes quite distinct. Мужчины стареют и начинают сильно различаться.
And ever since, small-minded men have tormented us. И с тех пор жалкие мужчины угнетают нас.
Married men think they're still... Женатые мужчины думают, что они свободны...
It's not true that only you men feel the same... И неправда, что мужчины чувствуют так же...
That's just the word men use for powerful women because they feel threatened. Это просто слово, которые мужчины используют по отношению к сильным женщинам, потому что чувствуют угрозу.
Maybe if we were in France, but we're men. Может, если бы мы были во Франции, но мы же мужчины.
Of course, the men will wear yarmulkes. Ну и, разумеется, мужчины будут в ермолках.
I mean, men are stronger than women. Мужчины, как-никак, сильнее женщин.
The men who pay to see him, they're salesmen or lawyers or a provost of a major university. Мужчины, которые платят за встречи с ним, это продавцы, или адвокаты, или проректор крупного университета.
Medicine is a field dominated by men. Мужчины доминируют в медицине в целом.
He gambled a bit, but all men do. Он играл немного, но как и все мужчины.
But men leave, that's what they do. Но мужчины уходят, такова их роль.
Are you saying men can't be fathers? Вы к тому, что мужчины не могут быть отцами?
These men have been scrubbed from the system. Эти мужчины были удалены из системы.
Yes, but they look like men. Водят, но они выглядят как мужчины.
Women are not uptight like men. Женщины не такие зажатые как мужчины.
No offense, but I am not interested in broken men. Без обид, мне не интересны сломленные мужчины.
Only men are allowed in the temple. В храм могут входить только мужчины.
Those soldiers are just men who... Эти солдаты просто мужчины, которые...
I am not used to men telling me no. Я не привыкла, что мужчины мне отказывают.