| At - at the moment, there are no men in my life. | Сейчас в моей жизни нет мужчины. |
| I forgot how generous men could be. | Я забыла, как щедры мужчины. |
| He knows how men look at me and... | Он знает, как на меня смотрят мужчины... |
| Why? Think how good men are at lying on the spot. | Подумай, как здорово мужчины врут на ходу. |
| Because men who never say anything about themselves, they're... they're always married. | Потому что мужчины, ничего не рассказывающие о себе - всегда оказываются женатыми. |
| Gus, you've got grown men up here Walking around dressed up as cowboys and gladiators. | Гас, у вас тут расхаживают взрослые мужчины, разодетые ковбоями и гладиаторами. |
| I think men are afraid to marry me because I don't always stay at home. | Думаю мужчины бояться жениться на мне потому я не всегда остаюсь дома. |
| I'm guessing these aren't union men. | Я думаю, это не Союз мужчины. |
| Give the castles to the families of the men who died fighting for you. | Отдай замки семьям, чьи мужчины погибали за тебя. |
| I like when men notice me. | Люблю, когда мужчины меня замечают. |
| A dozen men have gone in this garage in the past ten minutes. | Дюжина мужчины пошли в этом гараже за последние десять минут. |
| All men want to be significant, I know that. | Все мужчины хотят быть значительными, я знаю, что. |
| Maybe all men want to trap you in the end. | Может быть, все мужчины хотят зажать вас в конце концов. |
| All the decent men are on the other bus. | Все приличные мужчины всегда с задним приводом. |
| Because men, they enjoy the chase. | Потому что мужчины, они наслаждаются охотой. |
| The University of Missouri researchers do say that men avoid intimate conversations, anyway. | Исследователи Университета Миссури утверждают, что мужчины стараются избегать откровенных разговоров. |
| She's passed the same training as the men upstairs, and she protects all of you. | Она прошла такие же тренировки, что и мужчины наверху, и она защищает всех вас. |
| You need to explain, those men have no business exploiting her. | Вам нужно объяснить, что те мужчины не имеют права её эксплуатировать. |
| Well, believe it or not, there are men who can resist Mary's charms. | Веришь или нет, есть мужчины, которые могут противостоять чарам Мэри. |
| You know, some men just don't understand when you're not interested. | Знаешь, некоторые мужчины просто не понимают, когда ты не заинтересована. |
| To men, women's stories were seen as inconsequential. | Мужчины рассматривали истории женщин как несущественные. |
| There are no adorable single men left in this town. | Не осталось ни одного прелестного одинокого мужчины в этом городе. |
| If the men showed the ideal of the warrior, then the women showed the implications of such violence. | Если мужчины показали идеал воина, то женщины продемонстрировали последствия насилия. |
| I'll need three men in the tower. | Мне понадобится три мужчины на вышке. |
| Most men crack under the pressure of my interrogation. | Многие мужчины раскалываются под моим давлением. |