| There were those who could afford and could keep them because they had men that they could trust. | Были и такие, которые могли позволить себе и могли иметь детей потому что у них были мужчины, на которых можно положиться. |
| What I'm saying is that sometimes girls are attracted to men who remind them of their fathers. | Что я пытаюсь сказать, так это иногда девушек привлекают мужчины, которые напоминают им их отцов. |
| Most men can't, but you... | Многие мужчины не умеют, но вы... |
| Of plant Earth, men have attempted to answer that question, and failed. | Мужчины с планеты Земля пытались ответить на этот вопрос, но провалились... |
| Kids, men who love to golf. | Дети, мужчины, которые любят гольф. |
| And men love it when women mimic their body language. | И мужчины обожают женский язык тела. |
| I mean, I just feel like sometimes men aren't totally honest with me. | У меня такое чувство, что мужчины не всегда абсолютно искренни со мной. |
| For example, curly-haired men and people who need glasses. | К примеру, кудрявые мужчины и очкарики. |
| Yes, all those men clinging to your skirts. | И все эти мужчины, которые волочатся за вашей юбкой. |
| She's the sort of woman men like to impress. | Она из того типа женщин, на которых мужчины любят производить впечатление. |
| Women create life, men shoot people. | Женщины создают жизнь, мужчины убивают людей. |
| He just wants what all men want. | Он хочет того же, что и все мужчины. |
| Well, maybe you can do it again, but men are different. | Ну, может ты и начнешь снова, но мужчины все разные. |
| One is that women can stand more pain than men. | Первое - женщины могут стерпеть больше боли, чем мужчины. |
| And the very first contest is men versus women. | И первое состязание - мужчины против женщин. |
| The testing shows women are clearly more stoic than men. | Тестирование показывает, что женщины более стойкие, чем мужчины. |
| You know, men pay lots of money for that slobber. | Ты знаешь, мужчины платят кучу бабла за эти слюни. |
| And reality has taught me that frogs, like men, have trouble sticking to one mate. | И реальность научила меня, что лягушки, как и мужчины, имеют проблемы с приверженностью одному партнеру. |
| Some men seduce with dim lights and soft music. | Некоторые мужчины соблазняют при помощи приглушенного света и романтической музыки. |
| They're cool and they buy art and their lives aren't complicated by men. | Они классные и интересуются искусством, и их жизнь не осложняют мужчины. |
| But when it comes to accumulating profit, women are as capable as men. | Но когда дело касается прибыли, женщины столь же способны, как мужчины. |
| The men are too emotional to be leaders. | Мужчины слишком эмоциональны, чтобы быть лидерами. |
| I like men... romantically, sometimes. | Мне иногда нравятся мужчины... в романтичном плане. |
| The men pulled their bodies from the river. | Мужчины вытащили их тела из реки. |
| The men I grew up with were not like that. | Мужчины, с которыми я росла, были не такими. |