Officially, you are men and will be treated as such. |
Вы - мужчины, и с вами будут обращаться подобающим образом. |
The men picked two for elimination. |
(Диктор) Мужчины выбрали двоих номинантов |
You come from a place where men can get away with whatever they want, but the world has changed. |
Ты родом из мест, где мужчины могли делать все что хотят, но мир изменился. |
Were there any other men in your daughter's life, besides your husband? |
Существовали другие мужчины в жизни вашей дочери, кроме вашего мужа? |
Peter's always agreeable, he's not like other men. |
Питер сговорчив, он не как другие мужчины |
You're a man too, and men kiss only women |
Ты тоже мужчина, а мужчины целуются только с женщинами. |
Because men are always chasing after visions, my dear. |
Мужчины всегда ищут свою мечту, моя дорогая! |
He knows what men like to hear. |
Он знает, что хотят слышать мужчины! |
Tell me, do you know men? |
Скажи мне, у тебя были мужчины? |
On one side men, and on the other side women. |
С одной стороны - мужчины, с другой - женщины. |
When was the last time all the Griffith men went hiking together? |
Когда в последний раз мужчины в семье Гриффитов ходили в поход все вместе? |
Do you know what men used to buy me? |
А ты знаешь, что мне привыкли покупать мужчины? |
Since you men haven't reached a decision, the only proper thing for me to do is to put both my husbands in the guest room. |
Так как мужчины ничего не решили, единственным верным шагом будет положить обоих моих мужей в гостевую комнату. |
And to you men, all I can say is that I hope the loser will have the decency to join the Foreign Legion. |
Мужчины, я надеюсь, что проигравший найдёт в себе хоть каплю благопристойности и присоединится к Иностранному Легиону. |
women were attracted to older men because they could take care of them. |
женщин привлекают старшие мужчины потому что они могут заботиться о них. |
There's men in your parish turn their noses up then visit me. |
В вашем приходе есть мужчины, что воротят нос, а затем являются ко мне. |
So the men get stuck into the intruder, who makes a break for it and gets away. |
Мужчины попытались задержать злоумышленника, но тот прорвался и сбежал. |
Are you more attracted to men or to women? |
Тебя больше привлекают мужчины или женщины? |
Not bad? That's why men earn more than women? |
И из-за этого мужчины зарабатывают больше чем женщины? |
The same men pursue Miss Hart as finished Fanthorpe, murdered Hobbs and abducted Martha Fanthorpe. |
Те же мужчины, преследующие мисс Харт, и прикончившие Фанторпа, убили Хоббса и похитили Марту Фанторп. |
Where are the men who tied you up? |
Где мужчины, которые вас связали? |
You want to see grown men kill each other? |
Вы хотите увидеть как мужчины убивают друг друга? |
And you know why those men were killed? |
И вы знаете почему эти мужчины были убиты? |
You know what, I think men are better than women. |
Знаете что, я думаю, что мужчины лучше женщин. |
Okay, so I took extensive notes on ways to maximize our efficiency, because we can't be just as good as the men. |
Так, я написала много заметок о том, как повысить нашу эффективность, потому что мы не можем быть настолько же хороши, как мужчины. |