I've heard from a lot of men that I serve the finest meatballs in Southern California. |
А мне, многие мужчины говорили, что у меня лучшие тефтельки в Южной Калифорнии. |
Why, so it is, when men are ruled by women. |
Вот так всегда, когда идут мужчины На поводу у женщин. |
My dad always said men have to protect women, no matter what. |
Мой папа всегда говорил, что мужчины должны защищать женщин. |
But some men are born without a clock. |
Но некотрые мужчины рождаются без биологических часов. |
Now, men fought for this sauce. |
Послушайте, мужчины сражались за этот соус. |
We don't need the men when we go to town. |
Нам не нужны мужчины, чтобы ездить в центр. |
All the men died the same way. |
Все мужчины погибли от одного и того же. |
Too bad all men aren't as thoughtful as you. |
Жаль, что не все мужчины внимательны как вы. |
We have reports the men were fighting over a woman. |
Есть показания, что мужчины ссорились из-за женщины. |
The men in this family are really something. |
Мужчины в этой семье действительно нечто. |
All the men do that, with their little bed slave. |
Все мужчины делают так со своими женщинами. |
All right, and the men, we go outside and fight. |
Прости. Мужчины пойдут наверх драться. |
Both of them strong, capable men, found together, decapitated. |
Оба- сильные... здоровые мужчины... найдены вместе... обезглавленными. |
Yes, men are just as curious as women. |
Да, мужчины так же любопытны, как и женщины. |
All men are lying, fickle, false, garrulous, hypocritical and arrogant. |
Все мужчины лживы, непостоянны, неверны, болтливы, лицемерны, высокомерны. |
The truth is, Journal, I'm attracted to men. |
Правда в том, Дневник, что меня привлекают мужчины. |
They're powerful men, And the things I know about them could destroy their lives. |
Это властные мужчины, а вещи, которые я о них знаю, могут разрушить им жизни. |
You, men, love war. |
Вы, мужчины, любите войны. |
You don't know how men are. |
Ты не знаешь, какие мужчины. |
'd be men, but in teeny doses. |
Гомеопатия - это мужчины в маленьких дозах. |
These are the new men who will bolster your ranks. |
Вот те новые мужчины, что встряхнут ваши ряды. |
This is what men call us anyway. |
Нас и без того именно так обзывают мужчины. |
The men who come into the club. |
Мужчины, которые приходят в клуб. |
All men are the same when you unbutton their trousers. |
Все мужчины одинаковые, когда вы расстегиваете их брюки. |
Master those white men, like you want to eat prisoners, like savages do. |
Хозяин, это белые мужчины, как ты, но они хотят съесть пленных, как делают дикари. |