Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчины

Примеры в контексте "Men - Мужчины"

Примеры: Men - Мужчины
The men are at war, and so are we. И мужчины, и женщины всё время воюют.
After our men first left and the soldiers kept coming, we took as much as we could carry from Eparcy. После того, как наши мужчины ушли и начали приходить солдаты, мы взяли столько, сколько смогли унести из Эпарси.
What is this American thing - grown men acting like fraternity boys? Что это за американские штучки - взрослые мужчины ведут себя как кучка мальчишек?
Even if we're not into men at all? Даже если нам не нравятся мужчины?
There's no men inside the palace but there are samurai stationed around it so be careful not to be noticed. Внутри дворца нет ни одного мужчины, но снаружи его охраняют самураи, так что остерегайтесь быть замеченным.
There must have been quite a few men in between. Наверное, были и другие мужчины за это время?
Patty Ryals. All you men ever think about is what you want. Вы, мужчины все думаете только о том, что вы хотите.
What was it that the men of Iceland still controlled? осталось ли что-то, что контролировали бы мужчины Исландии?
"For the evil that men do." "За то зло, которое мужчины делают."
You've heard of strong men crying? Вы когда-нибудь слышали, как плачут сильные мужчины?
And the men outside the main court were used as warriors and guards, doing his bidding. А мужчины, вне дома, в основном, использовались в качестве воинов, охраны, защищали его дом, выполняли его приказы.
while the men went out to search mom stayed in the house. Пока мужчины отправились на поиски, мама осталась в доме
Only men, your colleagues, right? Одни мужчины эти твои коллеги, да?
And if men come and go with large books... what of it? И если мужчины ходят туда-сюда с большими книгами - что особенного?
How can grown men throw away their fortune like that? Как взрослые мужчины могут тратить свое состояние на это?
"I am Shaw"... men, women, children. "Я Шо" - мужчины, женщины, дети.
And I understand that all men are dizzy and powerless to refuse you, И я понимаю, что все мужчины испытывают головокружение и бессильны отказаться от Вас,
You said you liked men with good bodies. тебе нравятся мужчины с красивым телом.
I wonder what women talk about when the men are talking. Интересно, о чем говорят женщины, пока мужчины разговаривают?
So, for you men in the audience, the answer is simple. Так что, мужчины, ответ на ваш вопрос прост.
Because she also believes that men have kept women down. потому что она считает, что мужчины угнетают женщин.
There are no capable men in St. Antoine? Неужели в Сент-Антуане не нашлось подходящего мужчины?
Because most people, but men especially, we kind of lie to you and you can see straight through it. Ведь большинство людей, в основном мужчины, лгут тебе, а ты это понимаешь.
Why is it men never stop for directions? ДАНИЭЛЛА: Почему мужчины никогда не спрашивают дорогу?
Other women also like men with good bodies. Другим женщинам тоже нравятся такие мужчины!