Byron is a sweet, charming, sympathetic man who's trying to create a better world. |
Байрон приятный и очаровательный мужчина, который пытается создать лучший мир. |
All right, so he was a man. |
Ну да, это оказался мужчина. |
This person is a man who's just been left. |
Герой - мужчина, которого только что бросили. |
You're all the man I've ever wanted. |
Ты - тот мужчина, который мне нужен. |
A man doesn't do that to his friends. |
Мужчина так не поступает со своими друзьями. |
A man comes to a crossroads in his life, and he has to make a choice. |
Однажды мужчина оказывается на перекрёстке и должен выбрать. |
He's a hundred times the man you ever were. |
Он в сто раз больший мужчина, чем ты когда-либо был. |
I couldn't do what the man said. |
Я не смог сделать то, о чем сказал мне мужчина. |
The man said he would kill that kid if I didn't cut my face. |
Мужчина сказал, что убьет этого парня, если я не порежу себе лицо. |
So now about to make it official with the man that changed my life. |
Хочу, чтобы все знали: этот мужчина изменил мою жизнь. |
But when a man and woman fall in love... |
Но когда мужчина и женщина испытывают друг к другу любовь... |
Traditionally, that is... every man's dream. |
В обычной ситуации, это мечта любого мужчина. |
That man in the blue car... always watching the house. |
Мужчина в голубой машине... постоянно наблюдающий за домом. |
I'm just not sure it is necessary to have a man advocating for our cause. |
Я просто не уверена, что нам нужен мужчина, выступающий за наше дело. |
But there are other ways to stop a man getting you pregnant. |
То, что мужчина вовремя выйдет, это пустые надежды. |
A man with a puppy could lure her into his car. |
Мужчина с щенком мог заманить ее в свою машину. |
He's a handsome man, tall... investment banker. |
Он высокий, симпатичный мужчина... инвестиционный банкир. |
My dear, when a man takes a woman on a date, he should pay. |
Моя дорогая когда мужчина приглашает женщину на свидание, он должен платить. |
My wife believes he's the greatest man that ever walked the Earth. |
Моя жена верит, что он лучший мужчина на Земле. |
His name is Sebastian, and he's not my man. |
Его зовут Себастьян, и он не мой мужчина. |
I've E-mailed you the security footage showing the young, Middle Eastern man in question. |
Я послал вам запись с камер видеонаблюдения, на которой виден молодой мужчина, выходец со среднего востока. |
We should lock down the hospital while we confirm that the Syrian man is, in fact, the initial carrier. |
Нам следует заблокировать больницу, пока не подтвердим, что сирийский мужчина, фактически, является инициатором. |
I have a wounded man here, needs help. |
Со мной раненый мужчина, Отец, ему нужна помощь. |
What kind of man said that? |
Что это за мужчина, что так говорит? |
When a woman and a man fall in love a baby comes along. |
Когда женщина... и мужчина влюбляются то появляется малыш. |