Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Мужчина

Примеры в контексте "Man - Мужчина"

Примеры: Man - Мужчина
I think you know I'm a real man. Думаю, ты знаешь, что я настоящий мужчина.
When you're a detective and a man comes to visit you... It's usually about his wife. Когда ты детектив и мужчина приходит к тебе... речь обычно о жене.
A man abandoned his family and wrote his son a story. Мужчина бросил свою семью и написал сыну историю.
Like the handsomest man on Earth. Как самый красивый мужчина на всей земле.
And there was this man waving at me. И какой-то мужчина махал мне рукой.
Our main suspect was a man called Lee Ashworth but he had a solid alibi. Нашим главным подозреваемым был мужчина по имени Ли Эшворт, но у него было надежное алиби.
A couple - man and a woman. Пара пассажиров - мужчина и женщина.
Any man with such a wife as you would have to be mad to seek happiness elsewhere. Любой мужчина с такой женой, как вы бы нужно быть сумасшедшим, чтобы искать счастья в другом месте.
You're an interesting man, Mr. Castle - crime fighter by day, mystery writer by night. Вы интересный мужчина, мистер Касл: борец с преступностью днём, детективный писатель ночью.
Not a man like you, rra. Не такой мужчина, как ты.
This man would not want his wife to find out. Данный мужчина не жаждет того, чтобы об этом знала его жена.
On a cold January night in the city of New York this man and this woman slept together. Холодной январской ночью в городе Нью-Йорке этот мужчина и эта женщина переспали.
Dear Dorothy, I'm a man in his thirties, who has spent the past months chained to a hospital bed. Дорогая Дороти, я тридцатилетний мужчина который провел целый месяц прикованным цепью к больничной койке.
One time you're a man, the next time a woman. Сначала ты мужчина, в следующий раз - женщина.
And the man watched me haul that block, put it in the cellar. И мужчина, наблюдавший, как я вытягиваю этот мешок, кладу его в подвал.
The man in the hotel who asked for flowers. Тот мужчина из отеля, который заказывал цветы.
10-year-ol named Zack says a man tried to grab him and force him into a car. 10-летний паренек по имени Зак сказал, что мужчина пытался силой усадить его в машину.
Well, an armed man posing as a police officer walks into a secure building and opens fire. Вооруженный мужчина, притворившись полицейским, проникает в охраняемое здание и открывает огонь.
I said the man wanted to hold the woman back. Рассказал вам, что мужчина хочет помешать молодой женщине идти дальше.
They said Pappadimos was a man. Мне сказали, что Пападимос - мужчина.
Can't even curse like a man. Не может даже ругаться, как мужчина.
The man... who followed the woman... Тот мужчина, который шёл вслед за женщиной...
That must be because he's a man. Должно быть, потому что он мужчина.
It's the first man that ever treated me with respect. Впервые мужчина обращался со мной уважительно.
The man asking the woman how she wants to be seduced. Мужчина спрашивает женщину, как ей хочется, чтобы он ее соблазнил.