I am a smart, good looking, and well padded man. |
Ведь я умный, красивый, в меру упитанный мужчина. |
He is an exciting, charismatic man who just happens to have a perfect face. |
Он волнующий, харизматичный мужчина у которого, так случилось, совершенная внешность. |
If you're a man, the bride's family pays for the wedding, like getting cash back. |
Если вы мужчина, семья невесты платит за свадьбу, словно возвращая часть денег назад. |
Well... you're a very lucky man. |
Ну... вы очень счастливый мужчина. |
This man loves me, and I love him. |
Этот мужчина любит меня, а я его. |
An unnamed woman and a man named Williams. |
Неназванная женщина и мужчина по имени Уильямс. |
She'd dismiss Moloch as a tall man with a skin condition. |
Она бы решила, что Молох высокий мужчина с кожным заболеванием. |
And the woman always gets hurt more than the man. |
Женщина всегда страдает больше, чем мужчина. |
Women were created so that man might enjoy his food and sleep... not to give orders. |
Женщины были созданы для того, чтобы мужчина наслаждался пищей и постелью а не получал распоряжения. |
Judge, Bart's needed a man around the house. |
Судья, Барту нужен мужчина рядом. |
I am a man in mind and body. |
Я мужчина, и душой, и телом. |
If a man promises to marry a woman, she's his fiance. |
Если мужчина обещает женщине жениться на ней, то она - невеста. |
A real man would have just poisoned the soup. |
Настоящий мужчина просто бы отравил суп. |
Now there's a man who knows his meatballs. |
Этот мужчина знает толк в котлетах. |
This man knows exactly what he's doing. |
Этот мужчина точно знает, что он делает. |
And now, this is a man that knows how to marry his cousin. |
Этот мужчина знает, как жениться на своей кузине. |
The man in that photo is not my dad. |
Мужчина на фото - не мой отец. |
And there's the man on the bus in Tokyo. |
И еще мужчина в автобусе в Токио. |
But even at menstruation, they're better than the average man. |
Но даже во время цикла, женщины куда лучше чем типичный мужчина. |
The second: no man can beat his wife. |
Второе: ни один мужчина не может бить жену. |
So there is no clan division, and no man can beat his wife. |
Итак, у нас нет разделения на кланы, и ни один мужчина не может ударить жену. |
Here, I deliberately chose this because it is a man buying a vegetable. |
Этот я специально выбрала, потому что тут мужчина выбирает овощи. |
So who's the man now? he asked them. |
"Так кем же сейчас является мужчина?" спросил он их. |
I'm the man, and I have to reciprocate. |
Раз мужчина, я должен поступить по-мужски. |
Now let's dance old fashion, like a man and a woman. |
Давай потанцуем как мужчина и женщина. |