Just the kind of man that would kill a woman for rejecting him. |
Как раз такой мужчина, который может убить женщину, отвергшую его. |
If a man is nice to you it's only because he wants to succeed. |
Если мужчина обхаживает тебя, это только потому, что он хочет, чтобы ты поддалась. |
A man with a normal ego wouldn't lie about that. |
Ну, ты меня удивил. Тони, нормальный мужчина о таком врать не будет. |
I want to die like a man, father. |
Я хочу умереть, как мужчина, отче. |
One day, a man bought flowers from her. |
Однажды, мужчина купил у нее цветы. |
It wasn't a creature, it was a man. |
Это было не животное, это был мужчина. |
Not every man can appreciate the experience of a perfectly-aged, single malt. |
Не каждый мужчина может оценить качество идеально выдержанного, односолодового виски. |
I wish we had a man. |
Если бы у нас был мужчина. |
I'm told there's a man she's fond of. |
Есть мужчина, которого она вроде бы любит. |
The man we arrested... lived in the motel, and he drugged several of his guests. |
Мужчина, которого мы арестовали, жил в мотеле и он одурманил наркотиками нескольких своих постояльцев. |
I thought it was a man wearing your clothes. |
А я думала, это мужчина в твоей одежде. |
And apparently, I'm a real man. |
И, видимо, я обычный мужчина из обычного мира. |
According to witnesses, a man and a woman entered the shop and went crazy. |
По словам очевидцев мужчина и женщина вошли в магазин и сошли с ума. |
Lacey, the man just asked you a question on a scoreboard. |
Лэйси, мужчина только что задал тебе вопрос на табло. |
A man lies to his wife about a trip upstate. |
Мужчина лжет жене о поездке за город. |
There's a particularly tall and very handsome man named Stuart here for you. |
К тебе пришёл исключительно высокий и очень красивый мужчина по имени Стюарт. |
It's not every day a man gets to marry a queen. |
Не каждый день мужчина женится на королеве. |
That man, he can write women. |
Этот мужчина умеет писать как жёнщина. |
Led by a man... tall, pale. |
Их привел мужчина... высокий, бледный. |
The man in the video says Tuesday. |
Мужчина на видео говорит "вторник". |
As a man, that makes me feel good. |
Как мужчина, и поэтому я себя хорошо чувствую. |
Because he's a beautiful, sweet, sensitive man who adored me. |
Потому что он красивый, милый, чувствительный мужчина, который обожает меня. |
There is no end to what a man must do for a woman. |
Нет конца тому, что мужчина должен делать для женщины. |
Bass industries needs to be run by a man, not a boy. |
"Басс Индастриз" должен управлять настоящий мужчина, а не мальчик. |
There's nothing more sickening than a man in love. |
Нет ничего более отвратительного, чем влюбленный мужчина. |