Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Мужчина

Примеры в контексте "Man - Мужчина"

Примеры: Man - Мужчина
But you are a man and she is a very young and impressionable woman. Но вы - мужчина, а она - молодая и впечатлительная женщина.
There was a man at the diner, the one who made paper animals. В кафе был мужчина, он делал бумажных зверей.
Nobody ever knew if it was a man or a woman a completely incredible character. Никто и никогда точно не знал, был ли это мужчина или женщина... с совершенно невероятным характером.
My sister says every woman needs a man. Моя сестра говорит: - Каждой женщине нужен мужчина.
Thomas keeps saying he's a man now. Томас всё твердит, что он уже мужчина.
I would assume it's a man on the run. Я бы предположил, что это мужчина в бегах.
A single man taking in a teenager who's not a blood relative, the courts would never approve it. Одинокий мужчина берёт тинейджера, который не является кровным родственником - суд никогда не одобрит это.
This man has a strong hold on you. Этот мужчина оказывает большое влияние на тебя.
Not the sort of thing a man does. Мужчина бы не стал этого делать.
There is a British man and woman in the foyer. В фойе мужчина и женщина - британцы.
And by the time Officer Meek came to the drive-through, the man was already gone. И пока офицер Мик осматривала окрестности, мужчина уже ушёл.
A man who can read my mind. Мужчина, способный читать мои мысли.
No, because I am a man. Нет, потому что я мужчина.
Look, everyone up here knows that the real hero is your man, claire. Да здесь все знают, что самый настоящий герой это твой мужчина, Клер.
And you are strong... stronger than any man who would ever try and hurt you. И ты сильна... Сильнее, чем любой мужчина, который попытается причинить тебе вред.
A man cannot wait to be given what he wants. Мужчина не может ждать, что ему дадут все, что он хочет.
That every woman everywhere... had a man that loves her like I love you. Чтобы у каждой женщины в мире был мужчина, который любит ее также, как я тебя.
Yes. But he's lonely, the poor man. Да, но он бедный одинокий мужчина.
Plus that man would want Dustin to have it. Этот мужчина отдал бы его Дастину.
The man I love is a superhero. Мужчина, которого я люблю - супергерой.
"You're almost a man now," he said... "Ты уже почти мужчина", сказал он.
Besides, Captain Quin is a man. Кроме того, капитан Куин мужчина.
A man at the bus station behind the ticket counter - said he might have seen her. Мужчина с автобусной станции, кондуктор, сказал, что возможно её видел.
You are the singing man in my dream. Ты поющий мужчина из моего сна.
A man and a woman... they put things in my apartment, Alex. Мужчина и женщина... они притащили в мою квартиру много разных вещей, Алекс.