| Now you see what your good-for-nothing man can do. | Теперь видишь, на что твой мужчина способен. |
| Was that the man you told me about? | Ёто был тот мужчина, о котором ты мне рассказывала? |
| Well, a man who notices a woman's eyes... | Мужчина, который замечает глаза женщины... |
| But he can't take that like a man, has to blame somebody. | Но он не может принять это как мужчина, он должен найти виноватых. |
| It's not every day they get a real man in their bed. | Конечно. Не каждую ночь у них бывает настоящий мужчина. |
| A real man apologizes when he's done something wrong. | Настоящий мужчина должен уметь извиняться, если был неправ. |
| Darling... you are the original man who nature meant for us women before everything changed. | Любовь моя, должно быть, таким как ты был первый мужчина, до того как этот мир изменился. |
| And, I want to believe, that a man could want me. | И я хочу верить, что мужчина может хотеть меня. |
| Sorry. I thought you would be a man and a woman. | Я думала, будут мужчина и женщина... |
| Look, that man out there really is my husband. | Тот мужчина - он реально мой муж. |
| Marriage is a solemn state entered into by a man and a woman. | Брак - это торжественное состояние, в которое входят мужчина и женщина. |
| But I'm also a man who listens to his heart. | Но ещё я - мужчина, который слушает своё сердце. |
| Rolf is my best friend, and he is the man. | Рольф мой лучший друг и он мужчина. |
| A man will come and give us a briefcase. | Придёт мужчина и отдаст нам кожаный чемоданчик. |
| And then a man is going to come and make a call. | А затем придёт мужчина и сделает звонок. |
| Now we wait until the man comes to pick it up. | Теперь мы подождём, пока не придёт мужчина, чтобы забрать его. |
| This man comes running out of a café, telling me it's his briefcase. | Этот мужчина выбежал из кафе, и заявил, что это его чемодан. |
| A man needs to make his own way in this life. | Мужчина должен построить свой путь в жизни. |
| Heard a man and woman fighting inside in the house. | Услышал, как мужчина и женщина ругаются внутри дома. |
| You're interested in the man asking you questions. | Тебе интересен мужчина задающий эти вопросы. |
| A man who runs after his wife is ridiculous enough. | Мужчина, который бегает за своей женой, довольно смешон. |
| Kind of says something about the man who could bed you both. | Этот мужчина может вас двоих затянуть в кровать. |
| I saw a man shooting from behind that fence. | Я видела, как мужчина стрелял из-за забора. |
| One of those four victims was a man. | Одна из этих четырех жертв - мужчина. |
| Here they are, being inspected by a splendid man with a moustache. | Как мы видим, их инспектирует прекрасный мужчина с усами. |