Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Мужчина

Примеры в контексте "Man - Мужчина"

Примеры: Man - Мужчина
Now you see what your good-for-nothing man can do. Теперь видишь, на что твой мужчина способен.
Was that the man you told me about? Ёто был тот мужчина, о котором ты мне рассказывала?
Well, a man who notices a woman's eyes... Мужчина, который замечает глаза женщины...
But he can't take that like a man, has to blame somebody. Но он не может принять это как мужчина, он должен найти виноватых.
It's not every day they get a real man in their bed. Конечно. Не каждую ночь у них бывает настоящий мужчина.
A real man apologizes when he's done something wrong. Настоящий мужчина должен уметь извиняться, если был неправ.
Darling... you are the original man who nature meant for us women before everything changed. Любовь моя, должно быть, таким как ты был первый мужчина, до того как этот мир изменился.
And, I want to believe, that a man could want me. И я хочу верить, что мужчина может хотеть меня.
Sorry. I thought you would be a man and a woman. Я думала, будут мужчина и женщина...
Look, that man out there really is my husband. Тот мужчина - он реально мой муж.
Marriage is a solemn state entered into by a man and a woman. Брак - это торжественное состояние, в которое входят мужчина и женщина.
But I'm also a man who listens to his heart. Но ещё я - мужчина, который слушает своё сердце.
Rolf is my best friend, and he is the man. Рольф мой лучший друг и он мужчина.
A man will come and give us a briefcase. Придёт мужчина и отдаст нам кожаный чемоданчик.
And then a man is going to come and make a call. А затем придёт мужчина и сделает звонок.
Now we wait until the man comes to pick it up. Теперь мы подождём, пока не придёт мужчина, чтобы забрать его.
This man comes running out of a café, telling me it's his briefcase. Этот мужчина выбежал из кафе, и заявил, что это его чемодан.
A man needs to make his own way in this life. Мужчина должен построить свой путь в жизни.
Heard a man and woman fighting inside in the house. Услышал, как мужчина и женщина ругаются внутри дома.
You're interested in the man asking you questions. Тебе интересен мужчина задающий эти вопросы.
A man who runs after his wife is ridiculous enough. Мужчина, который бегает за своей женой, довольно смешон.
Kind of says something about the man who could bed you both. Этот мужчина может вас двоих затянуть в кровать.
I saw a man shooting from behind that fence. Я видела, как мужчина стрелял из-за забора.
One of those four victims was a man. Одна из этих четырех жертв - мужчина.
Here they are, being inspected by a splendid man with a moustache. Как мы видим, их инспектирует прекрасный мужчина с усами.