Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Мужчина

Примеры в контексте "Man - Мужчина"

Примеры: Man - Мужчина
A man should dance when he can. Мужчина должен танцевать, пока может.
It's not safe for a man or a woman. Там опасно, женщина вы или мужчина.
You are an attractive, exciting and sensitive man. Ты привлекательный, интересный и чувствительный мужчина.
Marvin hill was a 45-year-old man posing as a 19-year-old. Марвин Хилл - 45-летний мужчина притворяющийся 19-летним.
I'm sorry that I'm a man who is too lacking for you. Прости, что я неподходящий тебе мужчина.
In Cheongsan-do, a man with a windmill tattoo on his arm. В округе Чонсан, мужчина с татуировкой ветряка на руке.
A man name Park Choon Bae. Мужчина по имени Пак Чун Бэ.
The man who attacked you is an associate of his called Sabretooth. Мужчина, который на тебя напал это его соратник по имени Саблезубый.
Any man would do the same to get back to his family. Любой мужчина, сделал бы то же самое лишь бы вернуться к своей семье.
The passing of years hardens a man to the simple joys of life. С годами мужчина становится безразличен к простым радостям жизни.
'Cause my man's moving in on all their action. Потому что мой мужчина прибирает к рукам весь их бизнес.
If a man wants to spend time with me, he can show me his appreciation. Если мужчина хочет провести со мной время, он может оказывать мне знаки внимания.
I am firmly and belligerently against any interracial coupling when the man is white. Я всегда и категорически против межрасовых пар... когда мужчина белый.
No, it's much more than a man and a woman. Нет. Это намного больше чем мужчина и женщина.
Well, unless it was a cunning man posing as a woman. Ну, если только не был хитрый мужчина, закосивший под женщину.
Women like a man that would kill for them. Женщины любят, когда мужчина готов убить ради них.
That's assuming it was a man. При условие, что это был мужчина.
He wouldn't be the first man to lose his head over a baby-sitter. Ну, он не первый мужчина потерявший голову из-за няньки.
Other than Josh Ezrin, I'm the only man in this entire department. Кроме Джоша Эзрина, я единственный мужчина в всей этой лаборатории.
A man in the park was attacking you. На вас напал мужчина в парке.
Here obviously was a man of standing in his own country. Здесь, очевидно, был мужчина, уважаемый в своей стране.
The man and woman depicted on the cover are called Rose and Lilly. Мужчина и женщина, изображенные на ней названы Rose and Lily (роза и лилия).
The car came to a halt and the man fled on foot. Машина остановилась, и мужчина сбежал пешком.
The cause of the collision with the vehicle driven by a 22-year-old man is not yet clear. Причина столкновения с машиной, которой управлял 22-летний мужчина, пока не ясна.
A police spokeswoman said a 34-year-old man attempted to put the fire out. Представитель полиции сказал, что 34-летний мужчина пытался потушить огонь.