Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Мужчина

Примеры в контексте "Man - Мужчина"

Примеры: Man - Мужчина
You pictured me as a man? Ты представлял, что я мужчина?
Well... a man who'd been a woman. Ну... мужчина, который был женщиной
What a pretentious man you are! Ты много о себе возомнивший мужчина!
It's just, what was that man doing in our home? Просто, что этот мужчина делал в нашем доме?
You mean, how did a man become a woman? Ты спрашиваешь, как мужчина стал женщиной?
The man who just passed... do you know him? Мужчина, который здесь за всем присматривает... вы его знаете?
The good doctor, the tall man with glasses that came into our carriage, has taken it upon himself to bring her to Trieste. Приятный доктор, высокий мужчина в очках, севший в наш вагон, взялся доставить её до Триеста.
And my man can come, right? А мой мужчина может пойти со мной?
you like pictures of yourself where you look like a man? Это зависит от того, нравятся ли тебе картины, на которых ты выглядишь, как мужчина.
The man we killed on the boat? Мужчина, которого мы убили на лодке?
L-listen, as a single man, I appreciated her assets. Послушай, как одинокий мужчина, я ценил ее формы
Well, when a man starts talking about having an open marriage, it's not because he wants his wife to have a good time. Когда мужчина начинает говорить об открытом браке, это не потому что он хочет, чтобы его жена хорошо проводила время.
Would a man who cheated be noble? Разве мужчина, который изменил, благороден?
The important thing is the man, not what he has. Важнее сам мужчина, а не то, что у него есть.
I didn't want to bother you with it, But that man dropped by today from the governor's office. Я не хотела тебя беспокоить этим, но тот мужчина из офиса Губернатора, он заходил сегодня.
Is that why your man dumped you? Не потому ли вас мужчина бросил?
I can't help thinking there might have been a man. Не могу отделаться от мысли, что тут замешан мужчина.
This man and I, did we marry for love? Этот мужчина и я, женились по любви?
How can a man go on a cooking show? Как мужчина может пойти на кулинарное шоу?
every American man, woman, and child... каждый американский мужчина, женщина и ребенок...
I presume Dicky boy still functions as a man? Я думаю, Дикки-бой еще функционирует как мужчина?
A man and a girl travelling all alone. Мужчина и девушка путешествуют наедине, о чём ещё я могу говорить?
Is Blue Fairy Mecha, Orga, man or woman? Голубая Фея - это Мека, Орга, мужчина или женщина?
The man doesn't know the difference between a Monet and a mojito. Мужчина не может отличить Моне от Мохито
So you have no idea who this man is? Значит, вы не имеете ни малейшого понятия, кто этот мужчина?