| And this man who is looking for you - | И этот мужчина, что все еще ищет тебя... |
| The woman Ray's on a date with is a man. | Женщина, с которой у Рэя сейчас свидание - мужчина. |
| And it does appear that she was being followed by a man. | И по ним можно предположить, что ее преследовал мужчина. |
| Then the other man came in drunk, right after nine, started shouting. | Потом пришел второй мужчина, сразу после девяти, пьяный в стельку, и стал кричать. |
| Well, maybe the man you love never existed except in your head. | Ну, возможно, мужчина, которого ты любишь, никогда не существовал, разве что в твоем воображении. |
| I never said it was a man. | Я не сказал, что это мужчина. |
| I thought you were man with pizza. | Я думала, это мужчина с пиццой. |
| Well, a week ago today, by a man in evening dress. | Ну, неделю назад, сегодня, мужчина в вечернее платье. |
| I finally get you to my country, and you have a man in your life. | Наконец-то ты приехала в Израиль, но в твоей жизни есть мужчина. |
| A man can talk to a woman and it's not unseemly. | Мужчина может заговорить с женщиной и это не будет неуместно. |
| This is a man with a wife, who's got rings and necklaces. | Это мужчина с женой, у кого есть кольца и ожерелья. |
| The bloke was smashing up his restaurant, man. | Парень был разящий до своего ресторана, мужчина. |
| A man isn't ruled by the heavens. | Мужчина живёт не по воле небес. |
| Because if you're a man, you can kill. | Потому что если ты мужчина, сможешь убить. |
| The man, in his 50s, was discovered by hotel staff yesterday morning. | Мужчина старше пятидесяти лет был найден вчера утром прислугой отеля. |
| And this man, he was handsome? | Сестра Матеас: И этот мужчина, он был красив? |
| Does a thirsty man forget a toll glass of water? | Разве, испытывающий жажду, мужчина может забыть такой высокий стакан воды? |
| I'm the man of the house. | Всё-таки, я мужчина в доме. |
| She's protective and couldn't watch me lie in the gutter, a man in his prime. | Она так обо мне печётся, и не может видеть, как я, мужчина в самом расцвете сил, валяюсь в канаве. |
| But she must understand who's the man of the house. | Но она должна понять, кто в доме мужчина. |
| Zach, a real man is honest. | Зак, настоящий мужчина не врет. |
| No man in Paris eats in his room unless he is sick. | Ни один мужчина в Париже не торчит в номере, если он только не болен. |
| Johnny's the man she loves. | Джонни - мужчина, которого она любит. |
| Who? The man we saw on the stairs. | Мужчина, которого мы видели на лестнице. |
| But the man she loved brought a bride back from Japan. | Но мужчина, которого она любила, привёз невесту из Японии. |