| Married man coming out of a hotel. | Женатый мужчина, выходящий из отеля. |
| Some man ran us off the road. | Какой-то мужчина столкнул нас в кювет. |
| Roberts, this is ridiculous - I'm a grown man. | Робертс, это смешно - я взрослый мужчина. |
| A-a man watching the building, like he was waiting for something. | Мужчина смотрел на дом, будто чего-то ждал. |
| You're the man, fix it. | Ты мужчина, разберись с этим. |
| The only man that you ever really truly loved. | Единственный мужчина, которого ты когда-либо любила. |
| One man is your soul mate. | Один мужчина - твоя родственная душа. |
| A man or a woman can blossom alone. | Мужчина или женщина могут процветать и в одиночестве. |
| Only if the man is a very good lover. | Только если мужчина очень хороший любовник. |
| The man I regret I must call husband has squandered it. | Мужчина, которого я, к моему сожалению, зову мужем, промотал деньги. |
| January 9... man shot at kingsbury park. | 9 января... мужчина застрелен в Кингсбери парк. |
| You'd think a man would be grateful for a woman who allows him to avoid that kind of nonsense. | Думаешь, мужчина будет благодарен женщине, позволившей избежать всей этой ерунды. |
| The other man - we need his name. | Второй мужчина... нам нужно его имя. |
| Dr. Lahiri, there's a man here to see you. | Доктор Лахири, к вам мужчина пришел. |
| Any Van Nuys unit, 415 man. | Патрули на Ван Найс, мужчина, код 4-15. |
| Older man, younger woman, but... we're in love. | Старый мужчина, молодая женщина, но... мы влюблены. |
| Kim, there's a man with a puppet in your office. | Ким, в твоем кабинете мужчина с куклой. |
| You're a grown, strong, confident, successful man. | Ты взрослый, сильный, преуспевающий мужчина. |
| Plus, I have all the family I need in this man. | К тому же, этот мужчина - единственная семья, которая мне нужна. |
| A man and a gun go together somehow. | Но мужчина и оружие принадлежат друг другу. |
| I shall prove to all that I am a man. | Я докажу всем, что я мужчина. |
| I've just proved that I'm a man. | Я доказывал, что я мужчина. |
| Well, see I'm really a man. | Ну, видите ли на самом деле я мужчина. |
| I don't agree it needs to be a man. | Я не согласна с тем, что это должен быть мужчина. |
| Cup. First man and woman drawn will do it. | Первые мужчина и женщина, которых я вытащу, сделают это. |