| You're a very handsome man, by the way. | Вы очень красивый мужчина, должен сказать. |
| It looks like something a short, stocky slow-witted, bald man might wear. | Какой-нибудь невысокий, коренастый тупоголовый, лысый мужчина мог бы носить такую. |
| It's nice having a big, strong man around. | Хорошо, когда рядом есть большой сильный мужчина. |
| And I heard the man say something. | И я слышала, как мужчина что-то говорит. |
| You are an attractive and exciting and sensitive man. | Вы привлекательный и волнующий и чувствительный мужчина. |
| If a man loves you, he will follow you. | Если мужчина любит вас, он последует за вами. |
| That's the man who offered me a job. | Мужчина, который предлагал мне работу. |
| There is not a man on earth who could ride past my daughter, Your Grace. | Ни один мужчина на свете не смог бы проехать мимо моей дочери, Ваша светлость. |
| I'm match for any man. | Я смела как и любой мужчина. |
| Witnesses say there was a fight on the second floor, a man against two women. | Свидетели говорят, что драка была на втором этаже, мужчина против двух женщин. |
| I was approached by a man three months before the blackout hit. | Ко мне подошел мужчина за три месяца до наступления затмения. |
| But some women dedicate their lives Just to making their man feel superior. | Но некоторые женщины посвящают свои жизни тому, чтобы их мужчина чувствовал себя победителем. |
| I told him, I said, just prove you're a man. | Я говорила ему, я сказала: Просто докажи, что ты мужчина. |
| Honestly, that takes a certain kind of man. | Но это... честно, для этого подходит не каждый мужчина. |
| That man was a known male escort who police believe was strangled to death. | Этот мужчина, работавший в мужском эскорте, по данным полиции, был задушен. |
| The man - the pilot - he was shooting people. | Мужчина... пилот... застрелил людей. |
| And your supporters? Every man, woman and child in Savannah... | И твои болельщики, каждый мужчина, женщина и ребенок Саванны, раздавлены. |
| David's an attractive man, and I'm not exactly... | Давид привлекательный мужчина, и я, между прочим, тоже... |
| One man and his children are not every person. | Один мужчина и его дети - это не все. |
| The man shot on the train was Dominic Villiers. | Убитый в поезде мужчина - Доминик Вильерс. |
| When a man finds his wife plans his death, he is capable of anything. | А мужчина, внезапно узнавший, что жена решила его убить, способен на многое. |
| I'm a man who's happy with his wife. | Я тот мужчина, который счастлив со своей женой. |
| Well, in times of crisis, a man... needs to step up. | Ну, во время кризиса, мужчина... должен вмешаться. |
| A woman wants a man to take control. | Женщина хочет, чтобы мужчина взял контроль на себя. |
| Call me if you ever need a man around the house. | Позвони мне, если понадобиться мужчина в доме. |