Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Мужчина

Примеры в контексте "Man - Мужчина"

Примеры: Man - Мужчина
You're a very handsome man, by the way. Вы очень красивый мужчина, должен сказать.
It looks like something a short, stocky slow-witted, bald man might wear. Какой-нибудь невысокий, коренастый тупоголовый, лысый мужчина мог бы носить такую.
It's nice having a big, strong man around. Хорошо, когда рядом есть большой сильный мужчина.
And I heard the man say something. И я слышала, как мужчина что-то говорит.
You are an attractive and exciting and sensitive man. Вы привлекательный и волнующий и чувствительный мужчина.
If a man loves you, he will follow you. Если мужчина любит вас, он последует за вами.
That's the man who offered me a job. Мужчина, который предлагал мне работу.
There is not a man on earth who could ride past my daughter, Your Grace. Ни один мужчина на свете не смог бы проехать мимо моей дочери, Ваша светлость.
I'm match for any man. Я смела как и любой мужчина.
Witnesses say there was a fight on the second floor, a man against two women. Свидетели говорят, что драка была на втором этаже, мужчина против двух женщин.
I was approached by a man three months before the blackout hit. Ко мне подошел мужчина за три месяца до наступления затмения.
But some women dedicate their lives Just to making their man feel superior. Но некоторые женщины посвящают свои жизни тому, чтобы их мужчина чувствовал себя победителем.
I told him, I said, just prove you're a man. Я говорила ему, я сказала: Просто докажи, что ты мужчина.
Honestly, that takes a certain kind of man. Но это... честно, для этого подходит не каждый мужчина.
That man was a known male escort who police believe was strangled to death. Этот мужчина, работавший в мужском эскорте, по данным полиции, был задушен.
The man - the pilot - he was shooting people. Мужчина... пилот... застрелил людей.
And your supporters? Every man, woman and child in Savannah... И твои болельщики, каждый мужчина, женщина и ребенок Саванны, раздавлены.
David's an attractive man, and I'm not exactly... Давид привлекательный мужчина, и я, между прочим, тоже...
One man and his children are not every person. Один мужчина и его дети - это не все.
The man shot on the train was Dominic Villiers. Убитый в поезде мужчина - Доминик Вильерс.
When a man finds his wife plans his death, he is capable of anything. А мужчина, внезапно узнавший, что жена решила его убить, способен на многое.
I'm a man who's happy with his wife. Я тот мужчина, который счастлив со своей женой.
Well, in times of crisis, a man... needs to step up. Ну, во время кризиса, мужчина... должен вмешаться.
A woman wants a man to take control. Женщина хочет, чтобы мужчина взял контроль на себя.
Call me if you ever need a man around the house. Позвони мне, если понадобиться мужчина в доме.