Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Мужчина

Примеры в контексте "Man - Мужчина"

Примеры: Man - Мужчина
Or if a man pledged his endless love to me. Или мужчина поклянется мне в вечной любви.
The man in the blazer is Wilfred Belamy from Oregon, USA. Мужчина в блейзере - Уилфред Белами, штат Орегон, США.
A woman can sometimes see further than a man. Женщина может иногда видеть дальше, чем мужчина.
A woman must be allowed a little teasing when a man is about to conquer the world. Женщине разрешается чуточку подразнить, когда мужчина собирается завоевать мир.
I have decided I must discover who this man is. Я решил, что должен выяснить, кто этот мужчина.
Now, what man in your company would... Какой же мужчина стал был с вами смотреть...
No, because you're-you're not a man. Нет, потому что ты еще мальчик - не мужчина.
A man came and asked me about you. Мужчина приходил и спрашивал о вас.
And I got a family to support, like a man. И у меня есть семья, которую я должен кормить, я же мужчина...
You have an amazing man who loves you. У тебя есть замечательный мужчина, который любит тебя.
The man who is coming here is kind and funny. Мужчина, который придёт сюда, добрый и милый.
Well, you could go out to the parking lot and practise running like a man. Ну, ты можешь пойти на стоянку, и поучиться бегать как мужчина.
What a man and a girl do in Lovers' Lane at night is... Ей. Что мужчина и девушка делают ночью на Переулке Любовников...
Then I went to the bar, and this man left with me. Затем я пошла в бар, и этот мужчина пошел со мной.
And she had three children by a man who'd been and gone. И у нее было трое детей мужчина кто бы и ушел.
It was a big surprise, but you took it like a man. Это было большим сюрпризом, но ты приняла это как мужчина.
This man is guilty of various banal cruelties. Этот мужчина виновен в самых обычных преступлениях.
Like I said, Agent Gibbs is a smart man. Как я и сказал: агент Гиббс - умный мужчина.
I know what a man looks like in defeat. Я знаю, как выглядит расстроенный мужчина.
One man can only dig 1 cubic meter of dirt every 5 hours. Один мужчина перемещает только 1 кубический метр земли каждые пять часов.
You're a grown man in a psychiatrist office. Ты взрослый мужчина в кабинете психиатра.
A real man chooses his own name. Настоящий мужчина сам выбирает себе имя.
Target is still unknown, but presumed to be the man who put the bomb in position in front of the HQ auditorium. Цель всё ещё неизвестна, но предположительно это мужчина, который заложил бомбу напротив штаб-квартиры.
This man here was a shop assistant. Этот мужчина был продавцом у нас.
A man checked her out right after I left. Мужчина забрал ее сразу же как я ушел.