| Every man, woman and child in Morelos is Zapata's army. | Каждый мужчина, женщина и ребенок с Морэлосе состоит в армии Сапата. |
| Well, guest... you're the first man my sister's ever brought home. | Ладно, гость... ты первый мужчина, которого сестра привела домой. |
| I like a man who can relax. | Вот мне нравится мужчина, способный расслабиться. |
| And I am a man, ready to deal with manly problems. | А я мужчина и готов иметь дело с мужскими проблемами. |
| This man who is keeping you out late. | Мужчина, который задерживает тебя допоздна. |
| And as he fled, the man dropped his walking stick, which the police later mistook for a weapon. | И, убегая, мужчина бросил свою трость, которую позже полиция ошибочно приняла за оружие. |
| And whatever the consequences, I'll take them like a man. | И какие бы ни были последствия, я приму их как мужчина. |
| And then man said, Life is hard. | А потом мужчина сказал: Жизнь трудна. |
| Nothing more romantic than a man who can handle himself in the kitchen. | Нет ничего более романтичного, чем мужчина, который может сам справиться на кухне. |
| Team of two, man and a woman, judging by the shoe size. | Двое, мужчина и женщина, судя по размеру обуви. |
| In the bar, the man Kelly was meeting called her Jiao. | В баре мужчина назвал Келли Цзяо. |
| There's a man by our hut. | Рядом с нашей палаткой какой-то мужчина. |
| That man, Milton Winter, took Bo. | Этот мужчина, Мильтон Уинтер, забрал Бо. |
| The man she loved was... someone she could never have. | Мужчина, которого она любила, был... кто-то, кто никогда не смог бы быть с ней. |
| No man to come save us, not even our release. | Ни один мужчина не придет, чтобы спасти или освободить нас. |
| The man who came to you this afternoon meant to kill both of you. | Мужчина, который приходил к вам сегодня, собирался убить вас обоих. |
| I am the man in this relationship. | Я - мужчина в этих взаимоотношениях. |
| You're talking to me like a man... | Ты говоришь со мной, как мужчина... |
| You were the most handsome man I'd ever seen. | Ты самый лучший мужчина в моей жизни. |
| My mystery man had left me with more than just a broken heart. | Мой загадочный мужчина оставил меня не только с разбитым сердцем. |
| So I started practicing talking like a man. | Так что я стала учиться говорить как мужчина. |
| A man who was ready and able to fix what was broken between us. | Этот мужчина готов попробовать исправить то, что сломалось в наших отношениях. |
| And a delicious man like that shouldn't go to waste. | А такой шикарный мужчина не должен пропадать зря. |
| "That man" is someone that I could be happy with. | Этот мужчина тот, с кем я могу быть счастлива. |
| You need to remember which one of us here is the man. | Ты должен запомнить кто из нас здесь мужчина. |