Every man, woman and child in Morelos is Zapata's army. |
Каждый мужчина, женщина и ребенок с Морэлосе состоит в армии Сапата. |
Well, guest... you're the first man my sister's ever brought home. |
Ладно, гость... ты первый мужчина, которого сестра привела домой. |
I like a man who can relax. |
Вот мне нравится мужчина, способный расслабиться. |
And I am a man, ready to deal with manly problems. |
А я мужчина и готов иметь дело с мужскими проблемами. |
This man who is keeping you out late. |
Мужчина, который задерживает тебя допоздна. |
And as he fled, the man dropped his walking stick, which the police later mistook for a weapon. |
И, убегая, мужчина бросил свою трость, которую позже полиция ошибочно приняла за оружие. |
And whatever the consequences, I'll take them like a man. |
И какие бы ни были последствия, я приму их как мужчина. |
And then man said, Life is hard. |
А потом мужчина сказал: Жизнь трудна. |
Nothing more romantic than a man who can handle himself in the kitchen. |
Нет ничего более романтичного, чем мужчина, который может сам справиться на кухне. |
Team of two, man and a woman, judging by the shoe size. |
Двое, мужчина и женщина, судя по размеру обуви. |
In the bar, the man Kelly was meeting called her Jiao. |
В баре мужчина назвал Келли Цзяо. |
There's a man by our hut. |
Рядом с нашей палаткой какой-то мужчина. |
That man, Milton Winter, took Bo. |
Этот мужчина, Мильтон Уинтер, забрал Бо. |
The man she loved was... someone she could never have. |
Мужчина, которого она любила, был... кто-то, кто никогда не смог бы быть с ней. |
No man to come save us, not even our release. |
Ни один мужчина не придет, чтобы спасти или освободить нас. |
The man who came to you this afternoon meant to kill both of you. |
Мужчина, который приходил к вам сегодня, собирался убить вас обоих. |
I am the man in this relationship. |
Я - мужчина в этих взаимоотношениях. |
You're talking to me like a man... |
Ты говоришь со мной, как мужчина... |
You were the most handsome man I'd ever seen. |
Ты самый лучший мужчина в моей жизни. |
My mystery man had left me with more than just a broken heart. |
Мой загадочный мужчина оставил меня не только с разбитым сердцем. |
So I started practicing talking like a man. |
Так что я стала учиться говорить как мужчина. |
A man who was ready and able to fix what was broken between us. |
Этот мужчина готов попробовать исправить то, что сломалось в наших отношениях. |
And a delicious man like that shouldn't go to waste. |
А такой шикарный мужчина не должен пропадать зря. |
"That man" is someone that I could be happy with. |
Этот мужчина тот, с кем я могу быть счастлива. |
You need to remember which one of us here is the man. |
Ты должен запомнить кто из нас здесь мужчина. |