He's not a man, this Jerry. |
Он не мужчина, этот Джерри. |
You won't have to worry about me because now I have a man in my life. |
Тебе не придется переживать из-за меня, ведь теперь в моей жизни появился мужчина. |
I want a man who tells me things that matter to him. |
Мне нужен мужчина, который будет мне рассказывать вещи, которые важны для него. |
The worst two words a man can hear from the lips of a beautiful woman. |
Худшие два слова, что мужчина может услышать из уст красивой женщины. |
There was a man in my house. |
В моём доме был какой-то мужчина. |
You didn't need some man to give you the power. |
Что тебе не нужен мужчина, чтобы иметь власть. |
Doctor, I'm a man trapped in a woman's body. |
Доктор, я - мужчина, запертый в теле женщины. |
In our culture, is custom man hit woman. |
По нашим обычаям нормально, что мужчина бьёт женщину. |
He wants the man' wants to please him. |
Он хочет, чтобы мужчина посмотрел на него, хочет ему угодить. |
It's the only time the boy sees the man smile. |
Только в эти минуты мальчик видит, как мужчина улыбается. |
People should know that you are a taken man. |
Люди должны знать, что ты занятой мужчина. |
The man wanted her to become his second wife. |
Мужчина захотел ее своей второй женой сделать. |
After I'd been with McGinty a few weeks, a man approached me in the road. |
Спустя несколько недель жизни у МакГинти ко мне на улице подошел мужчина. |
I always believed a man should take responsibility for his family. |
Меня учили, что мужчина должен заботиться о своей семье. |
And you told me I was the greatest man you'd ever met. |
А ты мне сказала, что я - самый лучший мужчина, которого ты когда-либо встречала. |
She is not to be taken by any man. |
Ее не может взять ни один мужчина. |
Well, according to the flight details, this man was checked in on board. |
Ну, согласно отчету о полёте, этот мужчина находился на борту. |
There was a man, an MOD official and I knew what he liked. |
Был один мужчина, чиновник минобороны, и я знала, что ему нравится. |
This time there is a man. It's Philip Hawkin. |
На этот раз на снимке есть мужчина. |
But if a man submits himself to me, I set a trap... |
Но если мужчина подчиняется мне, я ставлю ловушку. |
When a man tells me that I sniff a trap. |
Когда мужчина говорит мне такое, я чувствую неладное. |
He may not even be a man. |
Это вообще может быть не мужчина. |
He may not even be a man. |
Может быть, это даже не мужчина. |
Suddenly, a man steps into frame and points a gun at her. |
Неожиданно, мужчина заходит в кадр и направляет на неё пистолет. |
Every man prepared to fight and die for their true king. |
Каждый мужчина готов сражаться и умереть за своего истинного короля. |