Last night, I saw a man climbing down from the heating vent in the hallway, right outside my room. |
Прошлой ночью, я видела как какой-то мужчина спускался по трубе в коридоре, прямо напротив моей комнаты. |
I was your first man, Bonny. |
Бонни, я твой первый мужчина. |
Any man would be lucky to have any one of you. |
Любой мужчина сочтет за счастье заполучить одну из вас. |
The most extraordinary man they've ever had. |
Самый выдающийся мужчина, который у них был. |
Come, I've heard you're such a clever man. |
Я слышала, вы очень умный мужчина. |
That must be this year's man. |
А это должно быть новый мужчина. |
A man was traveling from mumbai to delhi On a train. |
Мужчина ехал из Мумбая в Делхи на поезде. |
He's so sweet and he's a decent man. |
Он такой милый и порядочный мужчина. |
A real man would have done it right the first time. |
Настоящий мужчина сделал бы это правильно с первого раза. |
You have the look of love in your eyes, but I'm an ugly man. |
Вы имеете взгляд любви в ваших глазах, но я - уродливый мужчина. |
Whatever, I'm the only man here so... |
В любом случае, я здесь единственный мужчина. |
Last thing i remember, this man stepping out of the bushes calling my name. |
Последнее, что я помню этот мужчина, вышедший из кустов и назвавший мое имя. |
We had a man come in who sawed off his finger with a chainsaw. |
Вот мужчина был - отрезал себе пальцы бензопилой. |
I'll love you like a man. |
Я люблю тебя так, как мужчина любит женщину. |
And it is so often the man. |
И очень часто этим "кем-то" оказывается мужчина. |
Shea, you're the same man that I've always known. |
Ши, ты тот же самый мужчина, которого я всегда знала. |
Wherein a man courts a woman with the qualities of his mother, hoping to fulfill unmet intimacy needs from childhood. |
В чем мужчина соблазняет женщину с качествами его матери, надеясь удовлетворить неудовлетворенные интимные потребности с детства. |
There's a good strong figure of a man. |
Вот это сильный, статный мужчина. |
I am a middle-aged man... willing to protect you for the rest of your life. |
Я мужчина средних лет, желающий оберегать вас до конца ваших дней. |
Meet the most handsome man in London, Mr Ian Fleming. |
А это самый симпатичный мужчина в Лондоне, мистер Ян Флеминг. |
You will always need a man, and he shall rule over you. |
Всегда тебе будет нужен мужчина, а он будет властвовать над тобой. |
(man) This is the Police Department. |
(мужчина) Это департамент полиции. |
Smells like there's a man in your mama's life, Luma girl. |
Похоже в жизни твоей мама появился мужчина, малышка Лума. |
What we have taken for granted is that the man would leave his wife for the other woman. |
Считается, что мужчина может оставить жену ради другой женщины. |
You were a man, Phil. |
Ты поступил как мужчина, Фил. |