Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Мужчина

Примеры в контексте "Man - Мужчина"

Примеры: Man - Мужчина
Both the man and the woman could request a divorce. Потребовать развода по той или иной причине могли и мужчина и женщина.
The man, with whom Michele was. Массимо - это мужчина, с которым был Микеле.
Perhaps more man than you are accustomed to. Возможно, больший мужчина, чем те, к которым ты привыкла.
A man with a younger woman looks appropriate. Когда мужчина с женщиной несколько моложе себя, это нормально.
I thought she was a man. Прости, я подумал, что она мужчина.
A very attractive man of around 40. Сказал только, что чертовски обольстительный мужчина лет сорока.
You never mentioned who that man was. И ты никогда не упоминала, что это за мужчина.
I never heard a man cry before. До этого никогда не видел, как плачет мужчина.
A man who has nothing without you. Мужчина, у которого нет никого, кроме тебя.
Roman your man make fight gone. Римлянин, которого твой мужчина заставил драться, исчез.
Any man would be proud to marry you. Мне кажется, любой мужчина будет рад жениться на вас.
You said I should behave like a man. Вы сказали, что я должен вести себя как мужчина.
Just because a man's married... Только потому что он мужчина, он - женатый...
About the age this man is now. Примерно того же возраста, что и этот мужчина.
A witness saw a man leaving from here very early. Есть свидетель, который видел, как какой-то мужчина уезжал оттуда утром.
But I still got man skills, sugar. Но я все еще хорош, как мужчина, сладенькая.
I could do what any man can. Я могу сделать всё, что и любой мужчина.
The man she wronged has married another woman. Мужчина, которого она опозорила, женился на другой женщине.
No man touched me, Father. Ни один мужчина не касался меня, отец.
No man can understand me like a woman can. Ни один мужчина не способен на такое понимание, как женщина.
Kendra was a man named Damien Novak. Под именем Кендра скрывался мужчина по имени Демиен Новак.
Just teaching him a few things every man should know. Да я просто хочу научить его паре вещей, которые должен уметь каждый мужчина.
It's your mystery man on two. Хелен, это твой таинственный мужчина на второй линии.
Prompt and she costs less than a man. Шустрая, и обойдется нам гораздо дешевле, чем мужчина.
So you were cashing welfare checks for three years after this man... Так ты три года обналичивал чеки с социальным пособием после того, как этот мужчина...