He was the one man I trusted - the only man. |
Он был единственный мужчина, кому я доверяла. |
Davenne is a man like any man. |
Давен такой же мужчина, как и другие. |
He is a real man's man, yet surprisingly... tender. |
Он настоящий мужчина и в то же время удивительно нежный. |
The man I married was a college man. |
Мужчина, за которого я вышла замуж, учился в колледже. |
Let's talk man to man. |
Давай поговорим как мужчина с мужчиной. |
You resent Nono because he's a real man. |
Ты злишься на Ноно, потому что он - настоящий мужчина. |
I have exactly the man that I want. |
Со мной рядом именно тот мужчина, который мне нужен. |
We actually thought you were a 35-year-old man from Eastern Europe. |
Мы действительно считали, что ты - мужчина из Восточной Европы 35-ти лет. |
You know, man the hunter, women the prey. |
Как говорится, мужчина - охотник, а женщина - его добыча. |
My man also went fishing but not to Limpopo. |
Мой мужчина тоже отправился на рыбалку, но не на Лимпопо. |
Also, not the prettiest man in town. |
Кроме того, он не самый симпатичный мужчина в городе. |
Leads me to believe it's a man. |
Это привело меня к мысли, что подозреваемый - мужчина. |
Nothing makes people more suspicious than a handsome man offering them free money. |
Ничего не делает людей более подозрительными, чем чем красивый мужчина, предлагающий им бесплатные деньги. |
A real man stands by his woman. |
Ќасто€щий мужчина боретс€ за свою женщину. |
I understand, I am a man. |
Я понял, я такой же мужчина, как и ты. |
Nothing more foolish than a man chasing his hat. |
Нет ничего более глупого, чем мужчина, бегущий за своей шляпой. |
I hope this man really is Makhmalbaf. |
Я надеюсь, что этот мужчина на самом деле Махмальбаф. |
This man said he received no assistance. |
Этот мужчина заявил, что не получает никакой помощи. |
Town questioned every grown man in Mystic Falls. |
У города под сомнением каждый взрослый мужчина в Мистик Фолс. |
Like being the last man on Earth. |
Например, то, что ты последний мужчина на Земле. |
A man your age shouldn't be alone. |
Мужчина в твоем возрасте не должен быть одинок, это неестественно. |
No man could resist. Whatever. |
Ни один мужчина не устоит и так далее. |
Because the man I married would have. |
Именно так поступил бы мужчина, за которого я вышла замуж. |
No man would look at them. |
На них ни один мужчина даже не взглянет. |
The man you love... never existed. |
Мужчина, которого ты любишь... никогда не существовал. |