| Middle-aged man leaves wife and family for young, heartless woman, goes to pot. | Мужчина средних лет, бросивший жену и детей ради бессердечной девушки, доходит до ручки. |
| There was a tall man, a priest. | Там был один высокий мужчина, священник. |
| Standing here man, It seems to be wavering. | Стоящий здесь мужчина, похоже, колеблется. |
| As you can tell by the photograph, he is now actually a man. | Судя по фотографии, он сейчас уже мужчина. |
| You had the perfect man and you didn't appreciate him. | У тебя был идеальный мужчина, а ты его не ценила. |
| True love is a man strong... and kind. | Истинная любовь - это мужчина сильный... и добрый . |
| I think you need to go, white man. | Я думаю, тебе нужно уйти, белый мужчина. |
| A man approached me and said I was the prettiest girl there. | Ко мне подошёл мужчина и сказал, что я самая красивая девочка. |
| The passion that that man has for his own personal growth is the most important thing. | Энтузиазм, с которым этот мужчина стремится расти, это самое главное. |
| (man) okay, guys. good job. | (мужчина) ОК, ребята хорошая работа. |
| A man we identified as John Bentley was killed in an explosion at the British Savings Bank... | Мужчина, чья личность установлена как Джон Бентли, был убит взрывом в Британском сберегательном банке. |
| No, there was a man and she was upset. | Нет, был мужчина, и она переживала. |
| Yes, I can, as a man... | Нет, я могу, как мужчина... |
| I thought this man was shooting people at random. | Я думала, этот мужчина убивал случайных людей. |
| There's a man everyone loves. | Есть мужчина, которого все любят. |
| Thus man very loves his wife. | Смотри, когда мужчина любит жену. |
| A man with a beard and hat... Looked just like Abe Lincoln. | Мужчина в шляпе с бородой был похож как раз на Линкольна. |
| Come out and show yourself like a man. | А ну выходи, веди себя, как мужчина. |
| But I'm not a man yet. | Но я ведь еще не мужчина. |
| I know a disappointed man when I see one. | Я вижу, когда мужчина разочарован. |
| Theresa, a man is never excited about meeting his future father-in-law. | Тереза, мужчина никогда не рад встрече со своим будущим тестем. |
| A man who has no work becomes ridiculous. | Мужчина, у которого нет занятия, становится смешным. |
| And a poor man with a rich wife must work twice as hard as anyone else. | И бедный мужчина при богатой жене должен работать в 2 раза упорнее, чем кто-либо другой. |
| We're told the man was mad. | Мне сказали, что тот мужчина сумасшедший. |
| Now there stands a fine figure of a man. | Вот теперь перед нами статный мужчина. |