Английский - русский
Перевод слова Malaysia
Вариант перевода Малайзия

Примеры в контексте "Malaysia - Малайзия"

Примеры: Malaysia - Малайзия
Malaysia continues to remain firmly opposed to all forms of discrimination. Малайзия и теперь твердо выступает против любых форм дискриминации.
The observers were made available by Bangladesh, Ghana, Honduras, Kenya, Malaysia and Nigeria. Наблюдателей предоставили Бангладеш, Гана, Гондурас, Кения, Малайзия и Нигерия.
As a progressively industrializing country, Malaysia has placed great importance on the development of its human resources. Как прогрессивно развивающаяся индустриальная страна, Малайзия придает большое значение развитию людских ресурсов.
Consistent with these tenets, Malaysia will vote in favour of the draft resolution. В соответствии с этими принципами Малайзия будет голосовать за этот проект резолюции.
Malaysia has consistently spoken out against the veto power. Малайзия последовательно выступает против права вето.
Malaysia presented both written as well as oral statements to the Court. Малайзия представила Суду как письменное, так и устное заявление.
It was for this reason that Malaysia was strongly against the indefinite extension of the NPT. Именно по этой причине Малайзия решительно выступала против бессрочного продления ДНЯО.
Malaysia has also actively cooperated through the Commonwealth, which has played a leadership role in addressing the concerns of small island developing States. Малайзия также активно действовала через Содружество, которое сыграло ключевую роль в рассмотрении проблем малых островных развивающихся государств.
Consistent with the principle of the sovereign equality of States, Malaysia is against adding more permanent members. В соответствии с принципом суверенного равенства государств Малайзия выступает против увеличения числа постоянных членов.
Malaysia looks forward to working with all delegations in ensuring the success of this working group. Малайзия надеется работать со всеми делегациями для обеспечения успеха этой рабочей группы.
Malaysia is also honoured to be part of IPTF. Малайзия также гордится своим участием в СМПС.
Mr. ZULKIFLI (Malaysia) supported the statements made by the previous speakers. Г-н ЗУЛЬКИФЛИ (Малайзия) поддерживает заявления предыдущих ораторов.
Such announcements were made by Egypt, the Republic of Korea, Malaysia, Singapore and Thailand. Такие заявления сделали Египет, Республика Корея, Малайзия, Сингапур и Таиланд.
Malaysia has persistently called for a comprehensive, just and lasting peace in the Middle East conflict. Малайзия настоятельно призывает к всеобъемлющему, справедливому и прочному мирному урегулированию ближневосточного конфликта.
Malaysia has given very serious consideration to the preventive aspects of drug control. Малайзия очень серьезно подошла к рассмотрению превентивных аспектов контроля над наркотиками.
Malaysia intended to contribute actively to the implementation of the Kyoto Protocol. Малайзия преисполнена решимости внести активный вклад в осуществление Киотского протокола.
Malaysia had been severely affected by the current global financial crisis, which had interrupted its steady economic progress. Малайзия серьезно пострадала от нынешнего глобального финансового кризиса, который прервал ее поступательное экономическое развитие.
Malaysia considers the veto to be one of the most undemocratic features of the Security Council. Малайзия считает вето одной из самых недемократических черт Совета Безопасности.
Malaysia also attaches great importance to the need to improve further the effectiveness and transparency of the work of the Council. Малайзия также придает большое значение необходимости дальнейшего повышения эффективности и транспарентности работы Совета.
Malaysia had been addressing the issue of immigration of foreign workers at both bilateral and multilateral levels. Малайзия решает проблемы иммиграции иностранных рабочих на двустороннем и многостороннем уровнях.
A four-day workshop was held in Kuala Lumpur, Malaysia, in September. В сентябре в Куала-Лумпуре, Малайзия, был проведен четырехдневный практикум.
Consistent with these tenets, Malaysia will vote in favour of the draft resolution before us. Руководствуясь этими постулатами, Малайзия проголосует за представленный нам проект резолюции.
Malaysia reported that it supported efforts to address the problem of incidental catch of seabirds. Малайзия сообщила, что поддерживает усилия по преодолению проблемы прилова морских птиц.
Malaysia recognizes and welcomes the very important steps that have been taken by African leaders in the recent past. Малайзия признает и приветствует весьма важные шаги, которые предпринимались африканскими лидерами в недавнем прошлом.
Malaysia continues to look into various ways of promoting cooperation with Africa. Малайзия продолжает изыскивать различные способы содействия сотрудничеству с Африкой.