Английский - русский
Перевод слова Malaysia
Вариант перевода Малайзия

Примеры в контексте "Malaysia - Малайзия"

Примеры: Malaysia - Малайзия
In empowering women economically, Malaysia had implemented microcredit schemes to encourage uptake of micro-enterprise opportunities to low-income individuals in rural and urban areas. Расширяя экономические возможности женщин, Малайзия ввела систему микрокредитования для стимулирования заинтересованности малоимущих лиц в сельских и городских районах в том, чтобы воспользоваться возможностями по созданию микропредприятий.
The review concluded with Malaysia reiterating its commitment to and belief in UPR and its follow-up. При завершении обзора Малайзия подтвердила свою приверженность процессу УПО и осуществлению предусмотренных им последующих мер.
The delegation stressed that Malaysia had approached the exercise seriously and would give full consideration to all comments and recommendations made during the review. Делегация особо отметила, что Малайзия серьезно подошла к данному мероприятию и будет в полной мере учитывать все замечания и рекомендации, высказанные во время обзора.
Malaysia would remain creative in formulating South-South cooperation programmes. Малайзия сохранит творческий подход к разработке программ сотрудничества Юг-Юг.
In 2012, Malaysia expected to complete the framing of its space policy and the drafting of outer space legislation. В 2012 году Малайзия рассчитывает завершить разработку своей космической политики и законодательства в области космического пространства.
Malaysia noted a significant increase in the number of arrests made in relation to corruption offences following the introduction of these initiatives. Малайзия отметила, что после начала осуществления этих инициатив произошло существенное увеличение случаев ареста в связи с коррупционными правонарушениями.
For example, in countries like Indonesia, Malaysia and Thailand, minimum size requirements for foreign investments have been abolished. Например, в таких странах, как Индонезия, Малайзия и Таиланд, были упразднены требования к минимальному размеру иностранных инвестиций.
Top Glove Corporation (Malaysia): An internationalizing enterprise Корпорация "Топ глав" (Малайзия): предприятие в процессе интернационализации
Sixth Conference of Ministers of Information of the Non-Aligned Countries, Kuala Lumpur, Malaysia, 19-22 November 2005. Шестая Конференция министров информации неприсоединившихся стран, Куала-Лумпур, Малайзия, 19 - 22 ноября 2005 года.
As an active and committed member of the Commission, Malaysia has contributed constructively in its deliberations. Будучи активным и преданным членом Комиссии, Малайзия внесла конструктивный вклад в ее работу.
Malaysia strongly believes that the search for genuine measures for disarmament, remains a high priority on the international agenda. Малайзия твердо уверена в том, что поиски подлинных мер разоружения остаются приоритетнейшим пунктом международной повестки дня.
In this context, Malaysia would continue to urge the remaining countries outside the treaty to accede to the treaty promptly. В этой связи Малайзия будет и впредь настоятельно призывать страны, остающиеся за рамками Договора, как можно скорее присоединиться к нему.
Malaysia urged all States parties which were members of IAEA to support the Technical Cooperation Fund. Малайзия обращается ко всем государствам-участникам, членам МАГАТЭ с призывом оказать материальную поддержку Фонду технического сотрудничества.
Malaysia notes that all the recommendations are useful and have been put into practice. Малайзия считает все эти рекомендации полезными, и она уже осуществила их на практике.
Malaysia finds that this proposal is highly regulatory and may be too restrictive. Малайзия считает, что такое предложение является в высшей степени регулятивным и может быть чрезмерно ограничительным.
Malaysia finds that this recommendation is useful in the practical sense and can be given due consideration. Малайзия считает, что эта рекомендация полезна в практическом плане и ее следует должным образом учитывать.
China, India, Brazil, Malaysia and South Africa have been among the leading developing countries in making foreign direct investments. Китай, Индия, Бразилия, Малайзия и Южная Африка занимают первые места среди развивающихся стран по объему производимых прямых иностранных инвестиций.
Malaysia also believes that mobilizing international private capital flows can contribute to economic growth and prosperity. Малайзия также считает, что мобилизация международных потоков частного капитала может способствовать экономическому росту и процветанию.
Malaysia is committed to cooperate with other countries to improve the ability to detect and target cash movements that facilitate money laundering and terrorist financing. Малайзия готова к сотрудничеству с другими странами в деле расширения возможностей для выявления и принятия целевых мер в связи с перемещением наличности, которое способствует отмыванию денег и финансированию терроризма.
Malaysia was described as a very export-dependent country that has experienced fast development towards being a knowledge-based economy. Малайзия была охарактеризована как сильно зависящая от экспорта страна, которая продемонстрировала быстрый рост в направлении создания экономики, основанной на знаниях.
For now, Malaysia and many other countries do not have such alert systems. На данный момент ни Малайзия, ни многие другие страны не обладают такими системами предупреждения.
Malaysia also hopes that the developed countries will show equal commitment in cooperating to establish an effective regional natural disaster monitoring system. Малайзия также надеется на то, что развитые страны проявят столь же активную приверженность сотрудничеству в целях создания эффективной региональной системы отслеживания стихийных бедствий.
Indonesia, Malaysia and the Philippines are planning to expand biodiesel production based on palm and coconut oils. Индонезия, Малайзия и Филиппины планируют расширить производство биодизельного топлива на основе использования пальмового и кокосового масел.
Malaysia has taken the time and effort to construct an effective system. Малайзия в течение необходимого времени прилагала усилия для создания эффективной системы.
Malaysia signed the Protocol on 24 February 1988. Малайзия подписала этот Протокол 24 февраля 1988 года.