Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондоне

Примеры в контексте "London - Лондоне"

Примеры: London - Лондоне
Let us once again remember the acts of terrorism that struck New York, Istanbul, Madrid, London, Sharm el-Sheikh, Beslan and Baghdad. Давайте еще раз вспомним акты терроризма, которые были осуществлены в Нью-Йорке, Стамбуле, Мадриде, Лондоне, Шарм-эш-Шейхе, Беслане и Багдаде.
Afghanistan's National Development Strategy will be officially presented at the donors conference on Afghanistan, scheduled to be convened in London by the end of January 2006. Эта стратегия будет официально представлена на конференции доноров по Афганистану, которая состоится в конце января 2006 года в Лондоне.
After the 7 July 2005 London bombings, that ugly trend had reached its highest degree and, in some cases, had led to loss of life. После взрывов бомб в Лондоне 7 июля 2005 года эта уродливая тенденция достигла своего апогея, а в некоторых случаях привела к смертным случаям.
The recent attacks in London and in Egypt underscore the danger of terrorism, which transcends national boundaries and does not distinguish between peoples, cultures or religions. Недавние взрывы в Лондоне и Египте подчеркивают опасность терроризма, который не признает национальных границ и не делает различий между народами, культурами и религиями.
In that connection, we have high hopes for the meeting to be held this weekend in London. В этой связи мы возлагаем большие надежды на встречу, которая должна пройти в конце этой недели в Лондоне.
We warmly welcome the constructive discussions that took place in the context of the recent NEPAD forum on the financing and implementation of African projects, held in London. Мы тепло приветствуем конструктивные дискуссии, которые прошли в контексте недавно состоявшегося в Лондоне форума НЕПАД по финансированию и осуществлению африканских проектов.
Last week in London, the Africa Partnership Forum took up the key role that it has been assigned to monitor and advance commitments affecting Africa's development. На прошлой неделе в Лондоне форуму африканского партнерства была поручена ведущая роль - контролировать и содействовать выполнению обязательств, касающихся развития Африки.
Appeals lie with the Court of Appeal of the Cayman Islands and, beyond that, with the Privy Council in London. Рассмотрение апелляций находится в компетенции Апелляционного суда Каймановых островов, а судом более высокой инстанции является Тайный совет в Лондоне.
The Chief Minister had a further meeting in London in September 2004 with the British Foreign Office minister responsible for the Overseas Territories. Помимо этого, в сентябре 2004 года главный министр встретился в Лондоне с министром министерства иностранных дел Великобритании, ответственным за заморские территории.
One visit has been arranged so far, in which representatives from Statistics Sweden and other statistical authorities visited the Office for National Statistics (ONS) in London. К настоящему моменту организована одна поездка, во время которой представители Статистического управления Швеции и других статистических органов посетили Управление национальной статистики в Лондоне.
Formal government reforms have also taken place at the metropolitan level, as in the case of the Greater London Authority and Metro Toronto. Официальные реформы органов управления были проведены также в крупных городских агломерациях, например, в Большом Лондоне и Торонто.
It was further suggested that the seminar might be held in London, on 23 and 24 January 2006. Далее было предложено провести такой семинар в Лондоне 23 и 24 января 2006 года.
The Judicial Committee of the Privy Council, located in London, stands as the final court of appeal for Antigua and Barbuda. Высшей судебной инстанцией является Судебный комитет Тайного совета, который находится в Лондоне.
The Network of Experts on Benefits and Economic Instruments conducted a workshop on the measurement and valuation of health impacts, in London on 19-20 February 2001. Сеть экспертов по преимуществам и экономическим инструментам провела 19-20 февраля 2001 года в Лондоне рабочее совещание по измерению и оценке воздействия на здоровье.
1 In Athens, Bonn, Brussels, Copenhagen, Lisbon, London, Madrid, Paris and Rome. В Афинах, Бонне, Брюсселе, Копенгагене, Лиссабоне, Лондоне, Мадриде, Париже и Риме.
done in London on 3 May 1996 совершенная в Лондоне З мая 1996 года
done in London on 27 November 1992 совершенный в Лондоне 27 ноября 1992 года
done in London, Moscow and Washington on 29 March 1972 совершенная в Вашингтоне, Лондоне и Москве 29 марта 1972 года
An inter-agency consultation on environmental indicators for countries in transition was held in London on 1 March 2001 at the initiative of the European Bank for Reconstruction and Development. По инициативе Европейского банка реконструкции и развития 1 марта 2001 года в Лондоне была проведена межучрежденческая консультация по экологическим показателям для стран с переходной экономикой.
However, it was "Aquaaerobika" that presented contemporary music at the "Russian Winter 2008" festival in London. Однако именно "Aquaaerobika" представляла актуальную музыку на фестивале «Русская зима 2008» в Лондоне.
For her 21st birthday, she threw five parties for herself in New York, Las Vegas, London, Hollywood and Tokyo. На свой 21 день рождения она организовала 5 вечеринок в Нью-Йорке, Лас-Вегасе, Лондоне, Голливуде и Токио.
The annual Awards for Excellence in Advisory Services in Europe 2008 were held on the 7th October at The Banqueting House, London. 7 октября 2008 года в Лондоне состоялось ежегодное торжество по случаю ежегодного вручения премий за достижения в области консалтинговых услуг в Европе.
Vugar worked as a producer and a presenter for the Russian Service at the BBC World Service headquarters in London. Вугар был продюсером и ведущим Русской службы ВВС World Service в Лондоне.
Axill Europe Limited owns the state-of-the-art telecom switching facility with the world's largest SIP soft switch facility located in London to power Globe7. Axill Europe Limited владеет крупнейшим ультрасовременным телефонным узлом на базе программных коммутаторов SIP, расположенным в Лондоне, и поддерживает Globe7.
George Clooney and Elisabetta Canalis again on the red carpet in London! Джордж Клуни и Элизабетта Каналис снова на красной ковровой дорожке в Лондоне!