Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондоне

Примеры в контексте "London - Лондоне"

Примеры: London - Лондоне
And if this is what's being said in London, she has to marry soon. А если о ней такое говорят в Лондоне. то нужно торопиться.
Because I pulled the Graff Diamond heist in London in '07. Sloane Street. Потому что я провернул кражу в "Бриллиантах Граффа" в Лондоне на улице Слоун в 2007.
We opened our first foreign bureau in London in 1924. Наше первое представительство было открыто в Лондоне в 1924-ом.
I still have some friends at Scotland Yard from my time on the London stage. У меня до сих пор есть друзья в Скотленд-Ярд со времён моей жизни в Лондоне.
I had orders from General Washington to locate a crate bearing the mark of the Axminster Bell Company, London, and destroy its contents utterly. У меня приказы от генерала Вашингтона найти ящик с печатью Аксминстерского колокольного сообщества в Лондоне, и полностью уничтожить его содержимое.
I won't keep you, but you'll never guess who I've been traipsing around London after. Я тебя не задержу, но ты никогда не угадаешь, за кем я слежу в Лондоне.
Are we in London yet, Arthur? Мы уже в Лондоне, Артур?
What was he doing in London, then? А что он делал в Лондоне тогда?
I drove hack in London for seven years and I had no choice but to become expert on British automobiles. Я семь лет в Лондоне таксистом работал и у меня не было выбора, но стал экспертом в британских автомобилях.
Let me phone the High Commissioner for Canada in London. Я требую связать меня с послом Канады в Лондоне.
Did your husband see much of Pamela in London, Mrs. Cartwright? Ваш муж часто навещал Памелу в Лондоне, Миссис Картрайт?
How does anyone ever afford to buy a house in London? Как кто-нибудь вообще может позволить себе приобрести дом в Лондоне?
"Eliza, Henry and I will join you at the coast,"but we are obliged to break our journey in London. Элиза, Генри и я присоединимся к тебе на побережье, но пока нам придется задержаться в Лондоне.
Can you book a theater in London? Вы можете забронировать для меня театр в Лондоне?
What happened between you two in London? Что случилось в Лондоне между вами двоими?
The Penrose lecture at London, it's alright. Иди на лекцию Пенроуза в Лондоне! Прямо сейчас!
It says here that a Mondrian was stolen from a gallery in Central London, and it's valued at £2.3 million. Говорится, что Мондриан был украден из галереи в Центральном Лондоне, и его оценивают в 2,3 миллиона фунтов.
What happened between you two in London? Что произошло между вами в Лондоне?
Would you ever want to live in London? Когда-нибудь хотела бы жить в Лондоне?
In North London you have three teams - В Северном Лондоне у вас есть три команды
We're still trying to get a complete picture, but you gave me specific instructions to keep Bauer's presence here in London a secret. Мы все еще пытаемся восстановить полную картину событий, но вы дали мне прямое указание хранить в тайне, что Бауэр находится в Лондоне.
Look, when Bauer cornered me in the tower block, he said that he was in London to stop an attack on president Heller. Послушай, когда Бауэр зажал меня в здании, он сказал, что он в Лондоне для того, чтобы остановить покушение на президента Хеллера.
thousands of people in London will die in his stead. то вместо него погибнут тысячи людей в Лондоне.
And you want to live in London? И вы хотите жить в Лондоне?
Now unless President Heller surrenders himself to me in three hours at a place of my choosing, thousands of people in London will die in his stead. Если президент Хеллер не сдастся мне в течение трёх часов в выбранном мной месте, то вместо него погибнут тысячи людей в Лондоне.