Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондоне

Примеры в контексте "London - Лондоне"

Примеры: London - Лондоне
In London, I had a small part in a radio drama. В Лондоне у меня была небольшая роль в радиопостановке.
Look, it tells time simultaneously in Monte Carlo, Beverly Hills, London, Paris, Rome and Gstaad. Они одновременно показывают время В Монте Карло, Беверли Хиллз, Лондоне, Париже, Риме и Штааде.
Mom has an emergency meeting in London. У мамы важная встреча в Лондоне.
It appears that Bauer's purpose for being in London was to effect that rescue. По-видимому, это и есть причина пребывания Бауэра в Лондоне, спасение своего коллеги.
Imagine this happening here in London when Margot Al-Harazi gets control of ten drones. Представь, что это случится в Лондоне, когда Марго Аль-Харази возьмет под контроль десять беспилотников.
The first drone will reach London in 14 minutes. Первый беспилотник будет в Лондоне через 14 минут.
We now believe that they're under the control of Margot Al-Harazi, who intends to use them against targets in London. В данный момент мы считаем, что они находятся под контролем Марго Аль-Харази, которая намеревается использовать их в Лондоне.
In London, our cars were plainly so much better than anyone else's. В Лондоне у нас, несомненно, были машины лучше, чем у кого-либо другого.
I'm good at parallel parking, I lived in London for 18 years. Я мастер параллельной парковки, потому что 18 лет прожил в Лондоне.
104 years ago, our ataman, Count Platov, was a guest in London. 1 04 года назад наш атаман граФ Платов гостил в Лондоне.
It was not necessary in London, while the had woman since his sister was stealing the jewel. Ему нужно было отсутствовать в Лондоне пока женщина, которую вы считали его сестрой, не похитит камень.
Even in London, in the court of King William and his wife, Mary. И даже в Лондоне в суде самим королём Уильямом и его женой Мэри.
Stay a few extra days in London. Остаться на пару дней в Лондоне.
In the early '60s he lived alone in London, obsessively studying Darwin's theory of evolution. В начале 60х он жил один в Лондоне, одержимо изучая дарвинскую теорию эволюции.
Like someone I might have known back home in London. Словно кто-то, кого я могла знать в Лондоне.
I did "happy days" in London. Я играла в "Счастливых днях" в Лондоне.
Did you know he did Hamlet in London? Ты знал, что он играл Гамлета в Лондоне?
Niels, tell us about the mood in London. Нильс, расскажи нам о настроении людей в Лондоне.
I tracked down old leases in London. Я просмотрела все старые записи аренд в Лондоне.
Here's where you could find the Admiral's Arms in old London. Здесь, на этой карте вы можете найти "Власть Адмирала" в старом Лондоне.
He was a cabdriver we had in London. Так звали одного таксиста, который был у нас в Лондоне.
We got our pictures back from London. Фотографии, которые мы сделали в Лондоне.
Probably some European goodbye thing he picked up in London. Наверно, подцепил в Лондоне какую-то европейскую манеру прощаться.
Eight hours ago, these adventurers boarded a private plane in London with no knowledge of where they were going. Восемь часов назад эти путешественники взошли на борт частного самолета в Лондоне не зная, куда они отправятся.
Geoff could be in new York or London. Он мог бы быть в Нью-Йорке или Лондоне.