| I must have interrupted some criminal enterprise of his in London. | Должно быть, я вмешался в какие-то из его криминальных дел в Лондоне. |
| And he lives in London now. | К тому же, он живет сейчас в Лондоне. |
| It must've been made in London. | Она, должно быть, была сделана в Лондоне. |
| Smith premiered two new protest songs in London in September 2006. | В сентябре 2006 года Патти Смит представила две новые антивоенные песни в Лондоне. |
| From 1991, based in London. | Основано в 1991 году, располагается в Лондоне. |
| This gig had been rescheduled following the July 2005 London bombings. | Этот концерт был перенесён в связи с взрывами в Лондоне в июле 2005. |
| Additional presentations are planned in London and Berlin. | В дальнейшем планируется открыть региональные издания в Берлине и Лондоне. |
| In 2007, Rylance performed in Boeing-Boeing in London. | В 2007 году Райлэнс выступил в постановке «Боинг-Боинг» в Лондоне. |
| Elinor and Marianne accompany Mrs Jennings to London. | Элинор и Марианна проводят зиму в доме миссис Дженнингс в Лондоне. |
| Hetfield improvised the riff while relaxing in London. | Хэтфилд сочинил этот рифф, импровизируя во время отдыха в Лондоне. |
| I thought you were in London. | А я считала, что ты в Лондоне. |
| You said I was rushing in London. | Ты говорила, что я тороплю события в Лондоне. |
| Steve bought it last week while I was in London. | Стив купил его на прошлой неделе, когда я была в Лондоне. |
| And every night while I'm in London. | И так каждый вечер, пока я буду в Лондоне. |
| Mostly in London, one in Sydney. | По большей части в Лондоне, и один в Сиднее. |
| Mostly central London, only half-a-dozen in suburban southwest... | По большей части в центральном Лондоне, только на юго-западе пригорода с полдюжины... |
| By my troth, welcome to London. | Как я счастлива, что вы опять в Лондоне. |
| I thought you were still in London. | Я думал, что ты все еще в Лондоне. |
| Protests begin across the country and especially in London. | По всей стране начинаются протесты, особенно возмущены люди в Лондоне. |
| They're from London, everybody swears in London. | Они из Лондона, в Лондоне все матерятся. |
| Lockhart was educated in various Canadian schools and at the London Oratory School in London, England. | Локкарт получил образование в различных канадских школах и в школе «Brompton Oratory» в Лондоне, Англия. |
| She subsequently modelled professionally in London, working for freelance agencies and appearing regularly at London Fashion Week. | Она занялась модельным бизнесом профессионально уже в Лондоне, работая на независимые агентства, и регулярно выступала на Лондонской неделе моды. |
| His first book We the People was published in London and he gained a place at the London School of Economics. | Его первая книга Шё the People была опубликована в Лондоне, а автор получил место в Лондонской школе экономики. |
| He specialised in geriatrics in London, at the London Hospital, in 1981. | Он специализировался в гериатрии в Лондоне, в лондонской больнице, в 1981 году. |
| His Victoria Cross is displayed at the London Scottish Regimental Museum in London, England. | Его крест Виктории находится в экспозиции музея лондонского шотландского полка, в Лондоне. |